"فستاني" - Traduction Arabe en Portugais

    • meu vestido
        
    • o vestido
        
    • O meu
        
    • vestir
        
    Ia comprar uns sapatos caríssimos para condizer com o meu vestido caríssimo. Open Subtitles إنني على وشك الذهاب لشراءأحذيةباهظةالثمن.. لتناسب فستاني الباهظ الثمن أتريدين مرافقتي؟
    Olha o meu vestido! Não consegues fazer nada como deve ser? Open Subtitles أنظر إلى فستاني ألا يمكنك فعل شيء كما يجب؟
    Quando entrava em cena com meu vestido prateado com penas de avestruz, os príncipes reais enlouqueciam. Open Subtitles عندما كان لدي فستاني الفضي وريش النعام الأمير الملكي بدأ يسيل لعابه
    Não entregaram o meu vestido pelas traseiras, pois não? Open Subtitles لم يقوموا بتوصيل فستاني من الباب الخلفي , أليس كذلك ؟
    Daí a minha má educação, pensei que me vinham entregar o vestido. Open Subtitles لهذا بدوت وقحة , فقد اعتقدت أنكم من سيوصلون فستاني
    Manchei o meu vestido, maquilhei demasiado a sobrancelha, e na zona da virilha nos meus collants está a descair para os meus joelhos. Open Subtitles لقد لطخت فستاني ونتفت اكثر من الازم من حاجبي ورباط جواربي الطويلة لايفتئ ينزل الى ركبتي
    O meu vestido com pintas condizia com a cara e tive de aguentar 12 pratos. Open Subtitles فستاني البوكا يناسب وجهي ومازال يجب علي أن أحضر 12 فصل
    Quando casar quero acordar num dia solarengo, vestir o meu vestido favorito e andar até à igreja. Open Subtitles عندماأتزوج، أريدأنأستيقظفييومأحد، أضع فستاني المفضل و فقط أمشي إلى الكنيسه.
    Preciso do meu vestido! Open Subtitles أحتاج إلى فستاني ؟ هل استطيع استرجاع فستاني ؟
    Envenenaste a minha maquilhagem ou meteste pulgas no meu vestido? Open Subtitles هل سممتي مكياجي ام وضعتي براغيث في فستاني
    Antes de ir ver a Cyndi Lauper, tenho de ir buscar o meu vestido ao Barneys. Open Subtitles وقبل ان اذهب لرؤية سندي لوبر علي ان اذهب واستلم فستاني من بارنيز
    Chega de molho. Quero o meu vestido de volta já. Open Subtitles حسناً ، يكفي أمر الصلصة هذا أريد استعادة فستاني الآن
    Além disso, quero entrar no meu vestido. Open Subtitles بالإضافة إلى أني أريد أن يناسبني قياس فستاني
    Desculpem, lembrei-me que tenho de fazer alterações ao meu vestido. Open Subtitles أنا آسفة تذكرت للتو أنَّ عليَّ تعديل فستاني من أجل الحفلة
    Se querias usar o meu vestido devias ter-me pedido antes. Open Subtitles حريٌّ بكِ أن تسألينني إذا كنتِ ترغبين في ارتداء فستاني
    Sei que é muito em cima da hora, mas não se preocupem, porque o meu vestido já vem a caminho de avião. Open Subtitles حسنٌ ، اعلم أن هذا إخطار لا يتيح الفرصة للاستعداد ولكن لا داعِ للقلق لأن فستاني على الطائرة وفي طريقه إلى هنا
    O meu vestido está muito justo porque estou grávida de 4 meses. Open Subtitles فستاني ضيّق جداً عليّ لأنّي حبلى في الشهر الرابع.
    Eu fiquei lá num canto, a olhar para os meus sapatos, no meu vestido de saldos. Open Subtitles وكنت واقفة في الزاوية في فستاني أحدق الى حذائي
    Ou um dos botões do meu vestido é um localizador GPS? Open Subtitles أو أن إحدى أزرار فستاني... كانت عبارةً عن جهاز تعقّب؟
    Depois um tipo com uma arma parou-me, levou-me o dinheiro... e o telefone, gritou-me e obrigou-me a arruinar o vestido. Open Subtitles ثم هذا الفتى صاحب المسدّس أوقفني وأخذ مالي وهاتفي وصاح في، وأجبرني على إتلاف فستاني
    Naquele dia, acordei e vesti O meu 28º vestido. Open Subtitles ذلك اليوم استيقظت و لبست فستاني الثامن والعشرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus