Ia comprar uns sapatos caríssimos para condizer com o meu vestido caríssimo. | Open Subtitles | إنني على وشك الذهاب لشراءأحذيةباهظةالثمن.. لتناسب فستاني الباهظ الثمن أتريدين مرافقتي؟ |
Olha o meu vestido! Não consegues fazer nada como deve ser? | Open Subtitles | أنظر إلى فستاني ألا يمكنك فعل شيء كما يجب؟ |
Quando entrava em cena com meu vestido prateado com penas de avestruz, os príncipes reais enlouqueciam. | Open Subtitles | عندما كان لدي فستاني الفضي وريش النعام الأمير الملكي بدأ يسيل لعابه |
Não entregaram o meu vestido pelas traseiras, pois não? | Open Subtitles | لم يقوموا بتوصيل فستاني من الباب الخلفي , أليس كذلك ؟ |
Daí a minha má educação, pensei que me vinham entregar o vestido. | Open Subtitles | لهذا بدوت وقحة , فقد اعتقدت أنكم من سيوصلون فستاني |
Manchei o meu vestido, maquilhei demasiado a sobrancelha, e na zona da virilha nos meus collants está a descair para os meus joelhos. | Open Subtitles | لقد لطخت فستاني ونتفت اكثر من الازم من حاجبي ورباط جواربي الطويلة لايفتئ ينزل الى ركبتي |
O meu vestido com pintas condizia com a cara e tive de aguentar 12 pratos. | Open Subtitles | فستاني البوكا يناسب وجهي ومازال يجب علي أن أحضر 12 فصل |
Quando casar quero acordar num dia solarengo, vestir o meu vestido favorito e andar até à igreja. | Open Subtitles | عندماأتزوج، أريدأنأستيقظفييومأحد، أضع فستاني المفضل و فقط أمشي إلى الكنيسه. |
Preciso do meu vestido! | Open Subtitles | أحتاج إلى فستاني ؟ هل استطيع استرجاع فستاني ؟ |
Envenenaste a minha maquilhagem ou meteste pulgas no meu vestido? | Open Subtitles | هل سممتي مكياجي ام وضعتي براغيث في فستاني |
Antes de ir ver a Cyndi Lauper, tenho de ir buscar o meu vestido ao Barneys. | Open Subtitles | وقبل ان اذهب لرؤية سندي لوبر علي ان اذهب واستلم فستاني من بارنيز |
Chega de molho. Quero o meu vestido de volta já. | Open Subtitles | حسناً ، يكفي أمر الصلصة هذا أريد استعادة فستاني الآن |
Além disso, quero entrar no meu vestido. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أني أريد أن يناسبني قياس فستاني |
Desculpem, lembrei-me que tenho de fazer alterações ao meu vestido. | Open Subtitles | أنا آسفة تذكرت للتو أنَّ عليَّ تعديل فستاني من أجل الحفلة |
Se querias usar o meu vestido devias ter-me pedido antes. | Open Subtitles | حريٌّ بكِ أن تسألينني إذا كنتِ ترغبين في ارتداء فستاني |
Sei que é muito em cima da hora, mas não se preocupem, porque o meu vestido já vem a caminho de avião. | Open Subtitles | حسنٌ ، اعلم أن هذا إخطار لا يتيح الفرصة للاستعداد ولكن لا داعِ للقلق لأن فستاني على الطائرة وفي طريقه إلى هنا |
O meu vestido está muito justo porque estou grávida de 4 meses. | Open Subtitles | فستاني ضيّق جداً عليّ لأنّي حبلى في الشهر الرابع. |
Eu fiquei lá num canto, a olhar para os meus sapatos, no meu vestido de saldos. | Open Subtitles | وكنت واقفة في الزاوية في فستاني أحدق الى حذائي |
Ou um dos botões do meu vestido é um localizador GPS? | Open Subtitles | أو أن إحدى أزرار فستاني... كانت عبارةً عن جهاز تعقّب؟ |
Depois um tipo com uma arma parou-me, levou-me o dinheiro... e o telefone, gritou-me e obrigou-me a arruinar o vestido. | Open Subtitles | ثم هذا الفتى صاحب المسدّس أوقفني وأخذ مالي وهاتفي وصاح في، وأجبرني على إتلاف فستاني |
Naquele dia, acordei e vesti O meu 28º vestido. | Open Subtitles | ذلك اليوم استيقظت و لبست فستاني الثامن والعشرين |