| Lembro-me da primeira vez que um elefante tentou comer-me como um amendoim. | Open Subtitles | أتذكر أول مرة عندما حاول فيل أن يأكلني وكأنني حبة فستق |
| Tenho manteiga de amendoim e gelatina na cozinha. A que é que isto de soa? | Open Subtitles | لدي زبدة فستق وبعض الجيلي في المطبخ , ما هذا الصوت؟ |
| Sinto muito, meu. Não tenho manteiga de amendoim, nem amendoins, nem nada. | Open Subtitles | آسف يا رجل لا توجد زبدة فستق لا يوجد فستق أصلاً، لا يوجد شيء |
| Isto ainda é melhor que os amendoins do circo. | Open Subtitles | لهذا فستق افضل من الفستق الموجود في السيرك |
| Comi uma pratalhada. Não sabia que era alho, julguei que fossem amendoins. | Open Subtitles | أكلت الصحن بأكمله، لم أعرف أنه ثوم حسبت أنه فستق |
| As vítimas dele num tiveram hipótese de trincar um amendoim, tiveram? | Open Subtitles | سيدي ضحاياه لم يحصلوا على فرصه لكي ندعه يختنق في فستق |
| Fazer xixi na cama não é vergonha nenhuma, amendoim. | Open Subtitles | التبول في السرير لا يدعو للخجل يا فستق |
| Passei o dia a tentar tirar um amendoim da entrada de ar. | Open Subtitles | قضيت النهار أحاول التقاط حبة فستق من فتحة جهاز التدفئة |
| Depois de eu morrer, se alguma vez vires uma sanduíche de mortadela com manteiga de amendoim, come-a, porque sou eu. | Open Subtitles | بعد أن أموت, إن رأيت زبدة فستق و شطيرة بولونية كلها, لأنها أنا |
| Como o tipo que pôs o chocolate dele na manteiga de amendoim do outro. Não é verdade. | Open Subtitles | مثل الفتي الذى يضع شيكولاتته في زبدة فستق فتي آخر. هذا ليس صحيح. |
| Só há apenas uma loja na cidade que vende manteiga de amendoim natural. | Open Subtitles | هناك متجر واحد فقط في المدينة يبيع زبد فستق طبيعية |
| Já vi um amendoim de plástico E já ouvi um elástico | Open Subtitles | رأيت فستق ينهض وسمعت مطاط يتعصب |
| Já vi um amendoim de plástico E já ouvi um elástico | Open Subtitles | رأيت فستق ينهض وسمعت مطاط يتعصب |
| - Há cerca de uma hora e 327 amendoins. | Open Subtitles | -حوالي الساعة، و لقد أكَلَ 327 حبّة فستق |
| Capitão, acabaste de comer "nachos", dois cachorros e um pacote de amendoins. | Open Subtitles | يا صاح ، لقد تناولت للتو ناتشو وسندويتشين نقانق و كيس فستق |
| Por um montante desses, até o pode fechar numa jaula e alimentá-lo com amendoins. | Open Subtitles | لأجل ذلك المال، يمكنكِ حبسه في قفص وإطعامه فستق |
| O suspeito mora em Bellevue, no oitavo andar da Galeria Peanut. | Open Subtitles | نهاية بيرب في بيلفيو. الطابق الثامن ,معرض فستق |
| Não podes pedir desculpa com sinceridade enquanto comes pistácios! | Open Subtitles | لا يمكنك أن تكون صادقاً بالإعتذار وأنت تقشّم فستق! |
| Eu... estava a perguntar-lhe se havia nozes... nos hors d'oeuvres. | Open Subtitles | ...أنا ...كنتُ أسألهُ إن كان هناك فستق في المقبلات |
| Nougat de amendoim, manteiga de amendoim, óleo de amendoim... | Open Subtitles | فستق هش، زبدة الفستق، زيت الفستق |
| Os persas fazem um excelente pistache. | Open Subtitles | أريد القول فقط أن الفارسيين يعدون مثلجات فستق رائعة. |
| - pistáchios... coberto com vinagre de champanhe. | Open Subtitles | بل فستق... مدهون بخل الشامبانيا |
| Tenho que forçar-te a falares dos teus sentimentos, como um pistachio. | Open Subtitles | أُضطر أحيانًا لإرغام مشاعرك على الخروج مثل حبّة فستق. |