Por favor, diz-me que isto é uma pausa para descansar. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن هذه أخر محطة سنتوقف بها |
Por favor diz-me que isso é só um pacote de rebuçados, no teu bolso. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن ذلك مجرد علبة حلويات في جيبك. |
Por favor, diz-me que a miúda da mota e aquela super cabra ficam juntas, no final. | Open Subtitles | حسناً، من فضلك أخبرني أن الفتاة الراكبة على الدراجة النارية والحقيرة الرائع سترتبطان في النهاية. |
Por favor diz-me que isso não é uma t-shirt azul escura, debaixo da flanela. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن ذلك ليس قميص داخلي لونه أزرق غامق تحت قميصك. |
Por favor, diz-me que encontraste o local do crime. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن لديك موقع الجريمة. |
- Por favor, diz-me que tens um plano. | Open Subtitles | من فضلك أخبرني أن لديك خطة ليس لدي شيء |
Então, por favor, diz-me que descobriste alguma coisa. | Open Subtitles | لذا من فضلك أخبرني أن بحوزتك شيء |
Graças a Deus, por favor, diz-me que aquele tipo do Clark sobreviveu e está disposto a testemunhar. | Open Subtitles | حمداً لله من فضلك أخبرني أن (كلارك) قد نجا و يرغب بالإدلاء بشهادته |