"فعلته لكِ" - Traduction Arabe en Portugais

    • te fiz
        
    • fiz por ti
        
    E... eu não sei o que foi que eu te fiz, mas tu sabes, nós temos o mesmo pai. Open Subtitles , و لا اعرف ما الذي فعلته لكِ لكن , كما تعملين , لدينا نفس الوالد
    Peço desculpa por aquilo que te fiz. Foi um acidente. Open Subtitles أعتذر عما فعلته لكِ, لقد كان الأمر حادثاً
    Eles compreendem que aquilo que te fiz não fui eu. Open Subtitles لقد تفهموا بأن ما فعلته لكِ لم تكن أنا
    Depois de tudo que fiz por ti, ...não vou admitir que me ignores! Open Subtitles بعد كلّ ما فعلته لكِ تنسين أن تحترمي خطورة غضبي
    Depois de tudo o que fiz por ti. Open Subtitles ..بعد كل ما فعلته لكِ
    O que eu te fiz... é imperdoável. Open Subtitles . . ما فعلته لكِ لا يمكن أن تسامحيه
    Nunca me perdoei pelo que te fiz. Open Subtitles لم اسامح نفسي يوما على ما فعلته لكِ
    Sinto vergonha por aquilo que te fiz. Open Subtitles أنا أشعر بالخجل مما فعلته لكِ.
    Callie... o que eu te fiz... Open Subtitles ( . (كالي. ما فعلته لكِ لا يمكنكِ مسامحته
    O que eu te fiz, foi terrível. Open Subtitles ما فعلته لكِ كان فظيعاً
    O que te fiz eu? Open Subtitles مالذي فعلته لكِ أصلاً؟
    Desculpa-me por aquilo que te fiz. Open Subtitles أسف لما فعلته لكِ
    Mesmo depois de tudo o que te fiz. Open Subtitles حتى بعد كل ما فعلته لكِ
    - O que te fiz foi... Open Subtitles -ما فعلته لكِ كان فقط ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus