"فعلته هي" - Traduction Arabe en Portugais

    • ela fez
        
    Só uma mulher virtuosa, podia fazer o que ela fez e não marcar a sua posição. Open Subtitles المرأة الصالحة فقط كانت لتفعل ما فعلته هي ولا ذنب عليها
    Requeria a pressuposição que tudo o que ela fez nos últimos seis anos foi completamente incoerente com o carácter dela, mas... sim, é possível. Open Subtitles سيتطلب هذا التسليم جدلاً بأنّ كلّ ما فعلته هي خلال الأعوام الست الأخيرة يتناقض تماماً مع شخصيتها لكن أجل، هذا محتمل
    Não fazes ideia daquilo por que passei, por causa do que ela fez. Open Subtitles ليس لديك فكره عما مررت به بسبب ما فعلته هي
    Tudo quanto ela fez foi para apanhar o éter. Open Subtitles كل شيء فعلته هي كان للحصول على الاثير
    Ligo por causa do que ela fez. Dizem que a Victoria se suicidou. Open Subtitles أنا أتصل بخصوص ما فعلته هي يقولون بأن فيكتوريا قامت بالإنتحار
    Ela deve estar a fazer a mala para Idris no gabinete do teu pai. O que ela fez... Open Subtitles وهي على الأرجح عادت لإدريس من مكتب والدك , ما فعلته هي
    Não o julgues pelo que ela fez. Open Subtitles ولكن لا تحكم على والدي بما فعلته هي كيف تجرؤين؟
    A primeira coisa que ela fez foi pôr-me fora da sala. Open Subtitles وأول شيء فعلته هي أنها طردتني من الصف
    Não desculpo o que ela fez, mas eu... Open Subtitles أنا لا أتغاضى عن ما فعلته هي ، و لكنني
    E a primeira coisa que ela fez foi agarrar no meu filho e levá-lo para longe de mim, o que me partiu o coração. Open Subtitles rlm; لذا كان أول ما فعلته هي rlm; هو خطف ابني وانتزاعه مني،
    O que ela fez foi errado. Open Subtitles ما فعلته هي كان خطا
    Bem, foi mais do que ela fez. Open Subtitles هذا أكثر مما فعلته هي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus