"فعلتي هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • fizeste isso
        
    • fizeste isto
        
    • fez isso
        
    • fez isto
        
    • o fizeste
        
    • fizeres isto
        
    • fizeres isso
        
    • farias isso
        
    Tu já fizeste isso antes,... puxar alguém para o teu sonho? Open Subtitles هل فعلتي هذا من قبل ؟ جلبتي شخص ما إلي حلمك ؟
    Tu já fizeste isso antes, Kate, e se bem me lembro, tu curtiste com ele, e ele nem sequer tinha aquilo que disseste que ias conseguir. Open Subtitles لقد فعلتي هذا من قبل يا "كايت". و إن لم تخونني ذاكرتي، فلقد قبلتيه،
    Alicia, por que é que fizeste isto? Tu sabes que eu podia ter apanhado aquela bala. Open Subtitles أليشا لماذا فعلتي هذا تعرفين أنه يمكن أن أمسك بالرصاصة
    Não acredito que fizeste isto! Devíamos estar no Arizona a esta hora. Certo. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أصدق أنك فعلتي هذا نحن يجب أن نكون في أريزونا الآن
    Não acredito que você me fez isso. Open Subtitles , انني لا استطيع ان اُصدق انكي فعلتي هذا بي, هل انتي سعيدة الآن؟
    Na verdade, você fez isto a si própria. Open Subtitles في الحقيقة انتي فعلتي هذا بنفسك
    Que caralho, Annie! Por que fizeste isso? Open Subtitles ما هذا بحق الجحيم اني لماذا فعلتي هذا ؟
    Espera, espera, como é que fizeste isso? Open Subtitles مهلاً , مهلاً , كيف فعلتي هذا ؟
    Para que é que fizeste isso? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا ؟
    Como é que fizeste isso? Open Subtitles كيف فعلتي هذا ؟
    Foi por isso que fizeste isso? Open Subtitles الهذا السبب فعلتي هذا ؟
    Como é que fizeste isso? Open Subtitles كيف فعلتي هذا ؟
    Abre a porta, cadela! Sei que foste tu que me fizeste isto! Open Subtitles افتحي الباب ايها الساقطه اعرف انكِ فعلتي هذا بي
    Não acredito que fizeste isto. - O James sabe? - Sim. Open Subtitles لا اصدق انك فعلتي هذا هل جيمس يعلم نعم لقد راسلته
    Quanto é que calças? Tenta parecer que já fizeste isto antes. Open Subtitles ماهو مقاس حذائكِ ؟ حاولي أن تبدي بأنّكَِ فعلتي هذا من قبل
    Mas, Ana, se fizeste isto, se fizeste isto, vais ter de me deixar ajudar-te. Open Subtitles ...لكن يا آنا، إن فعلتي هذا إن فعلتي هذا يجب أن تدعيني أساعدك
    - Gim, fizeste isto? Open Subtitles أنتي فعلتي هذا يا "جين" ؟ نعم 1018 01: 24:
    Porque me fez isso, quando sabe... o que sinto sobre isso? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا لي عندما تعرفي ما هو شعوري حول ذلك؟
    Porque fez isto, Vera? Open Subtitles لماذا فعلتي هذا , فيرا؟
    Por que o fizeste? Open Subtitles ـ لماذا فعلتي هذا ؟ ـ أيها المأمور
    Por favor, Sue, se me fizeres isto, eu... Open Subtitles أرجوك , سو . إذا فعلتي هذا لأجلي , ســـ
    Se fizeres isso, não há volta atrás. Open Subtitles إذا فعلتي هذا , ليس هناك تراجع
    Por que farias isso? Conheces as consequências. Open Subtitles لماذا فعلتي هذا و أنتِ تعلمين العواقب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus