"فعلتَ ما" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fizeste o que
        
    • Fez o que
        
    Fizeste o que disseste que farias. Lutaste por esta família. Open Subtitles فعلتَ ما قلت أنّك ستفعله قاتلت لأجل هذه العائلة
    Fizeste o que pudeste para ficares com a tua amada. Open Subtitles فعلتَ ما توجّب عليك لتكون مع الامرأة التي أحببت...
    Sempre Fizeste o que tinhas de fazer para proteger a tua irmã. Open Subtitles أنتَ لستَ قاتلاً لطالما فعلتَ ما عليكَ فعله لحماية أختكَ
    Mas acredito que a maioria da gente no departamento crie que Fez o que devia fazer. Open Subtitles لكني أعتقِد أن مُعظَم الناس في الدائرَة يعتقدونَ أنكَ فعلتَ ما كانَ يتوجبُ عليكَ فِعلَه
    - Fez o que achou certo. Open Subtitles إذًا فعلتَ ما حسبته صائبًا. أجل.
    Olha para mim. Fizeste o que tinhas a fazer, está bem? Open Subtitles انظر إليّ، لقد فعلتَ ما تحتّم عليك، اتّفقنا؟
    - Fizeste o que tinhas de fazer. Open Subtitles فعلتَ ما توجّب عليك وأنت تعلم ذلك، صحيح؟
    Quando Fizeste o que fizeste à memória do Jeremy... sobre a Vicki, o que mais lhe fizeste? Open Subtitles حيف فعلتَ ما فعلته بذكرى ( (جيرمي) عن (فيكي, -ما الذي فعلته أيضاً به ؟
    Foste tu que escolheste. Fizeste o que querias fazer. Open Subtitles انتَ اخترتها لقد فعلتَ ما ارتدهُ انتَ
    Fizeste o que achaste por bem. Open Subtitles لقد فعلتَ ما تراه صواباً
    Tu Fizeste o que fizeste. Open Subtitles اسمع، لقد فعلتَ ما فعلتَ
    - Fizeste o que achaste melhor. Open Subtitles -لقد فعلتَ ما ظننتَ أنه الصواب
    Fizeste o que podias. Open Subtitles لقد فعلتَ ما بإستطاعتكَ
    Eu entendo por que Fizeste o que fizeste. Open Subtitles أتفهم لمَ فعلتَ ما فعلتَ.
    Fizeste o que te disse? Open Subtitles هل فعلتَ ما قلتهُ لك؟
    Fizeste o que qualquer membro teria feito. Open Subtitles فعلتَ ما كان سيقوم به أي عضو
    Sejam, sei o que Fez o que te parecia correto sobre Morais. Open Subtitles أعرفُ يا (شون) أنكَ فعلتَ ما ظننتَ أنهُ الصواب، حيال (موراليس)
    Fez o que tinha de ser feito. Open Subtitles لقد فعلتَ ما توجّبَ عليكَ فعله
    Fez o que lhe mandaram fazer. Open Subtitles فعلتَ ما أمروك به
    Fez o que tinha de fazer. Open Subtitles فعلتَ ما توجّب عليكَ فعله
    Fez o que tinha de fazer para mantê-la a salvo, Harold. Open Subtitles -دائمًا . لقد فعلتَ ما تحتّم عليكَ لتُبقيها آمنةً يا (هارولد).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus