"فعلت اشياء" - Traduction Arabe en Portugais

    • fiz coisas
        
    • Fazes coisas
        
    • Fiz muitas coisas
        
    • tenho feito coisas
        
    Eu fiz coisas más, e é suposto eu fazer mais. Open Subtitles انا فعلت اشياء سيئه والمفروض ان افعل اكثر
    - Licença, mas fiz coisas fora do comum hoje, e esta não é uma delas. Open Subtitles المعذرة.لقد فعلت اشياء قليلة غير طبيعية في يومي هذا وهذا شيءٌ ليس من الامور الغير طبيعية
    Agora sei que fiz coisas terríveis mas tu começaste quando assassinaste o meu pai. Open Subtitles أفهم الان انني فعلت اشياء مروعة , لكنك بدأتها عندما قتلت والدي
    Fazes coisas das quais não queres falar e não partilhas nada comigo a não ser receitas. Open Subtitles لقد فعلت اشياء لا تريد التحدث عنها وأنت لم تشارك أي شيء معي ما عدى وصفات الطعام
    Fiz muitas coisas horríveis quando era miúdo. Open Subtitles لقد فعلت اشياء سيئة كثيرا في طفولتى
    Peter, tenho feito coisas tão más que não fazes ideia. Open Subtitles بيتر لقد فعلت اشياء اسوأ بكثير انت لا تعلم عنها شيئا
    fiz coisas na vida de que não me orgulho. Open Subtitles لقد فعلت اشياء فى حياتى لست فخور بها
    fiz coisas das quais me arrependo muito. Open Subtitles أنا فعلت اشياء أنا حقا، حقا أندم عليها
    fiz coisas de que não me orgulho. Open Subtitles حسنا، انظر ، لقد فعلت اشياء انا ..... لست فخورا بها ، لكن
    fiz coisas terríveis para manter-vos comigo. Open Subtitles ثقتك بي فعلت اشياء فظيعة لابقيك معي
    - Eu fiz coisas muito más. Todos nós fizemos "avôzinho". Open Subtitles انه يهلوس لقد فعلت اشياء سيئة
    fiz coisas terríveis. Open Subtitles انا فعلت اشياء فظيعة
    Porque... fiz coisas. Open Subtitles بسبب.. انني فعلت اشياء..
    Fazes coisas que ninguém faz. Open Subtitles لقد فعلت اشياء لا يفعلها غيرك
    Fiz muitas coisas más. Open Subtitles . لقد فعلت اشياء سيئه
    Fiz muitas coisas diferentes... Open Subtitles فعلت اشياء مختلفه...
    Eu tenho feito coisas muito graves. Open Subtitles لقد فعلت اشياء مريعه يارجل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus