Já fiz muitas asneiras na minha vida, mas não sou um violador. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الاخطاء في حياتي لكني لم اغتصب احدا |
Como reitor, fiz muitas coisas das quais não me orgulho. | Open Subtitles | كرئيس، لقد فعلت الكثير من الأشياء لست فخورا بها |
Você fez tanto por ele. | Open Subtitles | الجميع لقد فعلت الكثير من أجله |
Quer dizer, já fez tanto por mim. | Open Subtitles | انا اعني انك فعلت الكثير من اجلى |
- Já fiz muita coisa terrível. | Open Subtitles | فعلت الكثير من التصرفات المخزية في حياتي |
Mas aí, já tinha feito tantas asneiras, que basicamente fui corrido. | Open Subtitles | لكن بحدود ذلك الوقت كنت قد فعلت الكثير من الأمور السيئة لقد سببت طردي من المنزل |
Conseguia sentir que era importante na cabeça dela, que ela tinha feito muitas coisas para o conseguir. | Open Subtitles | لقد كنت اشعر في رأسها انه كان مهم أنها فعلت الكثير من الأشياء لتحصل عليه |
fiz muitas coisas boas ao serviço do meu país. | Open Subtitles | أنا فعلت الكثير من الأفعال الجيدة لخدمة بلادي. |
Já fiz muitas coisas estúpidas na vida. Não quero fazer mais uma. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأمور الغبية في حياتي، لا أريد فعل آخر |
Já fiz muitas modificações, Starscream... mas sou melhor em parti-los do que em consertá-los. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من عمل الهيئة، ستارسكريم ولكن أنا أفضل في كسره ومن ثم إصلاحه |
fiz muitas coisas das quais não me orgulho. | Open Subtitles | . لقد فعلت الكثير من الأمور التي لا أفتخر بها |
fiz muitas coisas pelas quais merecia ser enforcado mas esta não é uma delas. | Open Subtitles | هل يمكنني التحدث؟ الآن، فعلت الكثير من الأشياء. التي كان ينبغي أن تنتهي مع حبل المشنقة. |
Acredita em mim, fiz muitas coisas tolas, estúpidas. | Open Subtitles | ثقي بي، لقد لقد فعلت الكثير من الأشياء الأنانية غير الحكيمة |
Você fez tanto por mim ... e nem sequer me deixa saber? | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من اجلي... وحتى لم تدعنى اعرف؟ |
Esta mulher fez tanto por mim. | Open Subtitles | تلك المرأة فعلت الكثير من أجلي. |
A Jeanne já fez tanto por nós. | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من اجلنا |
Ena, já fiz muita reanimação. | Open Subtitles | "C.P.R"واو ، لقد فعلت الكثير من |
Escuta, Liam, fiz muita coisa que não posso apagar. | Open Subtitles | (إنظر (ليام لقد فعلت الكثير من الأشياء . التي لا أستطيع أن أسترجعها |
Eu tenho feito tantas coisas por dinheiro, Padre. | Open Subtitles | فعلت الكثير من الاشياء من أجل المال يا أبتي |
Talvez tenha feito muitas asneiras na minha vida, mas nunca te menti. | Open Subtitles | ... وربما فعلت الكثير من الأشياء الغبية في حياتي لكنني لم أكذب عليكِ أبداً |
Tenho feito muitas coisas na vida, Sr. Smiley, mas... | Open Subtitles | لقد فعلت الكثير من الأمور (فيحياتييا سيد(سمايلي... |