"فعلوا بها" - Traduction Arabe en Portugais

    • lhe fizeram
        
    Ela está a matar as pessoas que lhe fizeram isto. Open Subtitles أنها تنتقم من الرجال الذين فعلوا بها هذا
    Ela vai continuar a caçar as pessoas que lhe fizeram isto? Open Subtitles هل ستظل تلاحق الأشخاص الذين فعلوا بها هذا؟
    Trouxe-a para cá. Vejam o que lhe fizeram. Open Subtitles أنا من جلبتها إلى هنا وأنظروا ماذا فعلوا بها.
    Que raio lhe fizeram naquela aula? Open Subtitles ماذا فعلوا بها بحق السماء فى ذلك الصف؟
    O que lhe fizeram para a levar a fazer isso? Open Subtitles ماذا فعلوا بها لدرجة أن تفعل هذا؟
    Não sei o que lhe fizeram... ela ficou completamente desfeita. Open Subtitles أعلم الآن بأن لدينا أدلة" - لا أدري ماذا فعلوا بها لكنها كانت فاقدة للحياة تماماً
    A Abby não se lembra de nada das pessoas que lhe fizeram isto nem de onde a mantiveram. Open Subtitles لا تذكرُ (آبي) أيّ شيءٍ عمّن فعلوا بها هذا، أو عن مكان احتجازهم لها. ظلّتِ الشرطةُ تحاول.
    A Grace só está a tentar processar o que lhe fizeram à maneira dela. Open Subtitles جريس) تحاول التفكير بما فعلوا بها) بطريقتها الخاصة
    Que raio lhe fizeram? Open Subtitles ماذا فعلوا بها بحق الجحيم ؟
    Vejam só o que eles lhe fizeram... Open Subtitles انظروا لما فعلوا بها
    E se lhe fizeram alguma coisa? Open Subtitles -لكن ماذا إن فعلوا بها شيئاً؟
    O que lhe fizeram, Zoey? Open Subtitles ماذا فعلوا بها يا "زوي"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus