"فعليهم أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • terão
        
    Se fingir que vou embora, eles terão de partir. Open Subtitles إذا قمت بعرض عظيم فعليهم أن يرحلوا أيضاً
    Nao creiam que vou trabalhar por nada, então terão de pagar de qualquer maneira. Open Subtitles لا يتوقع مني المارييتا أن أعمل للاشيء لذا فعليهم أن يدفعوا
    Se estiverem terão de encontrar um novo rei. Open Subtitles إذا كانوا كذلك ، فعليهم أن يجدوا لأنفسهم ملكاً جديداً
    Se as querem tanto de volta, terão que pagar. Open Subtitles إن كانوا يريدون استرجاعها إلى هذه الدرجة.. فعليهم أن يدفعوا
    - Se o governo quiser a lista, terão de me pagar. Open Subtitles لو كانت الحكومة تريد هذه القائمة فعليهم أن يدفعون ثمنًا لها
    Se eles não gastarem $100 milhões de dólares a terminar a droga, terão de nos pagar mais $100 milhões. Open Subtitles قدّمتم مسوّدةَ بندٍ تقتضي بأنهم إن لم يُنفقوا مبلغ 100 مليون دولار لإنهاء العقار فعليهم أن يدفعوا مبلغ 100 مليون دولار آخر
    Se não tivermos terminado, elas terão de se pavonear lá fora. Open Subtitles ان لم ننتهي فعليهم أن يرقصوا خارجاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus