Eu escolhi não fazer nada quando minha mãe foi expulsa. | Open Subtitles | أنني اخترت عدم فعل أى شيء عندما تم طرد أمي وإرسالها إلى الجحيم |
Mas não posso fazer nada se não me tirares do site. | Open Subtitles | لكن لا يُمكنني فعل أى شيء حتى تقومي بحذفي من ذلك الموقع |
Doutora, se ele quer ir, não podemos fazer nada para forçá-lo a ficar. | Open Subtitles | حسناً أيتها الطبيبة إذا كان يود الرحيل فلا يسعنا فعل أى شيء لإجباره على البقاء |
Às vezes acho que este rapaz é incapaz de fazer alguma coisa que não sejam discursos idealistas ou escrever romances que ninguém publicará. | Open Subtitles | أحياناً، أفكر، صراحة، أن هذا الصبي غير قادر علي فعل أى شيء ما عدا، بالطبع، إعطاء الخطب المثالية وكتابة روايات لن تنشر |
Podes fazer alguma coisa em relação à vigilância? | Open Subtitles | هل يمكنك فعل أى شيء بخصوص انظمة المراقبة ؟ |
Não conseguem fazer nada a menos que esteja lá a pegar-lhes nas mãos. | Open Subtitles | سأعود إلى المكتب لا يُمكنهم فعل أى شيء إلا إذا كُنت مُتواجداً هُناك للضغط عليهم |
Eu escolhi não fazer nada quando minha mãe foi expulsa. | Open Subtitles | أنني اخترت عدم فعل أى شيء عندما تم طرد أمي وإرسالها إلى الجحيم |
Tenho o controlo dos restantes, mas não posso fazer nada com o CIOE. | Open Subtitles | أسيطر على جميع المصاعد الأخرى لكن لا أستطيع فعل أى شيء فيما يتعلق بمصعدنا |
Não temos de fazer nada. Dissemos que íamos tentar. | Open Subtitles | ـ ليس علينا فعل أى شيء ـ قُلنا أننا سوف نُحاول |
E eu não posso fazer nada que ponha isso em perigo. | Open Subtitles | ولا يُمكنني فعل أى شيء لتعريض تلك الفرصة للخطر |
Se os brancos fossem vítimas da violência que tem atingido os negros na América, e se o governo não pudesse ou não quisesse fazer nada, seria inteligente da parte deles defenderem-se. | Open Subtitles | نفس العنف الذى وجد السود .. أنفسهم ضحاياه فى أمريكا و إذا كانت الحكومة لا تستطيع او .. لا ترغب فى فعل أى شيء حيال ذلك أعتقد انه من الذكاء . أن يدافعوا السود عن أنفسهم |
Não podemos fazer nada que nos dê qualquer tipo de satisfação ou libertação. | Open Subtitles | لا يمكننا فعل أى شيء يرضينا و يخفف عنّا |
Ela disse que não pode fazer nada. | Open Subtitles | قالت أنها لا يُمكنها فعل أى شيء |
Não tinhas que fazer nada. | Open Subtitles | لم يتوجب عليك فعل أى شيء |
Sem e o Werner e os seus contactos, sem as suas rotas e aeródromos, não posso fazer nada de Gibraltar aos Urais. | Open Subtitles | بدون (فيرنر) أو أى من مصادره ، خطوط الشحن ، مدارج الطيران (لا أستطيع فعل أى شيء من (جبل طارق) وصولاً إلى (جبال الأورال |
Acha mesmo que eles podem fazer alguma coisa? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً انهم قادرين على فعل أى شيء ؟ |
- Não é que possa fazer alguma coisa. | Open Subtitles | وجهة نظر جيدة لا يبدو الأمر وكأني أستطيع فعل أى شيء بشأنه |
Bolas, Giancarlo, tes de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | اللعنة، "جينكارلو"، يجب عليك فعل أى شيء |