Ele fez o que está certo, sabeis? Não deveis castigá-lo. | Open Subtitles | لقد فعل الشيء الصحيح أتعلم, لا يجب أن تعاقبه |
O Joey Zasa! ... Ele fez o que devia. | Open Subtitles | لقد فعل الشيء الصّحيح حصل على اسم زاسا |
Sabes como ele é, quer sempre fazer o que é correto. | Open Subtitles | أنت تعرف ما هو مثل، والرغبة في فعل الشيء لائق. |
Diz o ditado, que devemos sempre fazer o que é certo. | Open Subtitles | الناس دائماً يقولون يجب عليك دائماً فعل الشيء الصحيح. |
Tive de escolher entre agir bem e ter sucesso. | Open Subtitles | كان عليّ أن أختار بين فعل الشيء الصحيح وأن أنجح |
Sempre te aceitei como pessoa, e devia ter feito o mesmo com a tua carreira. | Open Subtitles | لطالما تقبلت شخصيتك وكان عليّ فعل الشيء ذاته مع مهنتك |
Trata-se de tentar sempre fazer o que está certo, seja qual for o desafio que possa haver no momento. | Open Subtitles | إنها دوماً حول فعل الشيء الصحيح مهما كانت الصعاب |
Deus o abençoe, ele fez a coisa certa. | Open Subtitles | فباركه الله لقد فعل الشيء الصحيح |
Quem quer que tenha morto a tua irmã, provavelmente fez o mesmo ao meu parceiro e talvez à minha... | Open Subtitles | مَن قتل شقيقتكِ بالتأكيد فعل الشيء ذاته بشريكي |
Você colocou sua vida nas mãos dele milhares de vezes, e ele fez o mesmo com você. | Open Subtitles | لقد وضعتِ حياتكِ بين يديه آلاف المرات ولقد فعل الشيء نفسه معكِ |
Há apenas uma outra pessoa que me fez o que tu acabas-te de fazer. | Open Subtitles | هناك شخص واحد فقط فعل الشيء ذاته الذي فعلتيه لي. |
É libertador fazer o que é errado de vez em quando. | Open Subtitles | إنها لحرية فعل الشيء الخاطئ في بعض الاوقات |
Não, apenas estou a tentar fazer o que é certo. | Open Subtitles | لا ,فقط أحاول فعل الشيء الصحيح |
Não, é demasiado orgulhoso e estúpido para fazer o que é correto. | Open Subtitles | أنت متكبر وغبي على فعل الشيء ا لصحيح |
Não quer agir com correcção, ou seja, revender-lhes a casa pelo valor que deu por ela, para que possa ser devolvida à sua verdadeira proprietária. | Open Subtitles | أنت لا تريد فعل الشيء الصحيح وهو بيع هذا المنزل إلى البلدية لتسترجع صاحبة المنزل منزلها |
Ele é um homem bom que fez uma coisa irracional, ao agir por paixão e impulso. | Open Subtitles | هو رجل جيد , الذي فعل الشيء للاعقلاني يتصرف بدافع العاطفة والحافز |
Quando é que agir dentro da lei leva alguém a algum lado? | Open Subtitles | متى فعل الشيء القانوني نفع للأشخاص مثلي ان يذهبوا الى اي مكان؟ |
Gostava de ter feito o mesmo com o homicídio do detective Malone pelo Arqueiro Verde. | Open Subtitles | ببساطة كنت أتمنى أن أتمكن من فعل الشيء نفسه فيما يتعلق بقتل السهم الأخضر للمحقق وليام مالون |
Artie, obrigada por teres feito o que está certo, finalmente. | Open Subtitles | شكراً لك على فعل الشيء الصحيح أخيراً |
Talvez devesse ter feito o mesmo contigo. | Open Subtitles | ربّما كان عليّ فعل الشيء ذاته لكِ |
Lembro-me de você ter dito algo sobre fazer o que está certo. | Open Subtitles | أتذكّر إنّك قلت شيئاً حيال فعل الشيء الصائب. |
Ouve, só quero fazer o que está certo. | Open Subtitles | انظري، أنا أحاول فعل الشيء الصحيح هنا |
O comandante fez a coisa certa. | Open Subtitles | إسمع , الرئيس فعل الشيء الصحيح |