Os efeitos secundários podem incluir uma aguda perda de memória. | Open Subtitles | تتبعه تأثيرات متعدّدة قد تشمل فقداناً حادّاً للذاكرة |
Se meu corpo está andando sem a minha permissão , você diria que é uma perda de controle ? | Open Subtitles | إذا كان جسدي يهيم على وجهه دون إذني فأنت تسمي هذا فقداناً للتحكم؟ |
Causa redução cerebral, além de perda de memória. | Open Subtitles | ، تسبب انكماشاً بالدماغ . و بالتالي فقداناً للذاكرة |
Estou preocupado que comece a sentir perda de visão. A sua respiração está a ficar mais curta. | Open Subtitles | أخشى أنّكِ ستبدئين تُعانين فقداناً للرؤية، وأنفاسكِ ستصبح أقصر. |
O médico disse que posso ter sofrido alguma perda de memória, com o trauma. | Open Subtitles | -قالَ الطبيبُ أنّي قد أعاني فقداناً للذاكرة، من الصدمة |
Não é uma perda de integridade. | Open Subtitles | هذا ليس فقداناً للنزاهة. |
Elevada perda de vidas ocorrerá. | Open Subtitles | "ستكون النتيجة فقداناً كبيراً للأرواح" |
Elevada perda de vidas ocorrerá. | Open Subtitles | "ستكون النتيجة فقداناً كبيراً للأرواح" |