"فقدت وظيفتي" - Traduction Arabe en Portugais

    • Perdi o meu emprego
        
    • perder meu emprego
        
    • perder o emprego
        
    • Eu perdi o emprego
        
    • perdi o meu trabalho
        
    Perdi o meu emprego, tudo. E tudo o que tens a dizer é que não devia ter mentido? Open Subtitles لقد فقدت وظيفتي فقدت كل شيء وكل ماتمكنتي من قوله هو
    Perdi o meu emprego, por razões óbvias, e pensei perguntar aqui. Open Subtitles لقد فقدت وظيفتي لأسباب لا يمكن إنكارها. وظننت أنني سوف أطلب هنا.
    Perdi o meu emprego por tua causa, seu desgraçado traiçoeiro. Open Subtitles لقد فقدت وظيفتي بسببك أيّها الغدار الحقير
    TODD CARTER DESISTE Minha vida mudara ao perder meu emprego havia 3 semanas. Open Subtitles تغيرت حياتي مسبقا منذ أن فقدت وظيفتي قبل 3 أسابيع
    E se eu perder meu emprego, Tatiana? Open Subtitles ماذا اذا فقدت وظيفتي, تاتسي ؟
    Se perder o emprego, pelo menos não estarei morta. Open Subtitles و... إذا فقدت وظيفتي... على الأقل لَستُ ميتَة.
    Olhem, Eu perdi o emprego. Podem, por favor, vir buscar-me? Open Subtitles ،اسمعي، لقد فقدت وظيفتي وهل يمكنكم المجيء لأخذي؟
    perdi o meu trabalho nos Yankees e estou numa casa de banho pública, na Rua 43, só de calções! Open Subtitles فقدت وظيفتي لدى الـ يانكي. أقف في حمّام الرجال بشارع 43 بملابسي التحتية.
    Perdi o meu emprego, estava... estava em lay-off, houveram lay-off no hospital. Open Subtitles لقد فقدت وظيفتي تركتها هناك تخفيض في الرواتب في المستشفى
    Aqui, Perdi o meu emprego, a minha namorada e a polícia está atrás de mim. Open Subtitles هنا ، فقدت وظيفتي وخسرت حبيبتي والشرطة تلاحقني
    Mas eu Perdi o meu emprego. E perdi a mulher que amo pela segunda vez, tudo na mesma semana. Open Subtitles ولكنّني فقدت وظيفتي ، وحبيبتي للمرة الثانية بنفس الأسبوع ..
    É verdade, Perdi o meu emprego só para tu teres mais 100 milhões de dólares! Open Subtitles هذا صحيح، فقدت وظيفتي حتى تنعم بمائة مليون دولار أخرى!
    Quero dizer, esta noite ele está a pensar noutra rapariga, e entretanto eu Perdi o meu emprego, reprovei num teste, quase fiz com que a mãe da minha melhor amiga fosse presa. Open Subtitles أعني أنه في هذه الليلة يفكر بفتاة أخرى وحالياً فقدت وظيفتي ورسبت في الامتحان وكنت على وشك أن أتسبب في اعتقال أم صديقتي العزيزة
    Eu tipo que moro de favor, desde que Perdi o meu emprego. Open Subtitles على أريكة ما منذ أن فقدت وظيفتي
    Se perder o emprego por causa disto, juro por Deus que acabo contigo. Open Subtitles إذا فقدت وظيفتي بسبب هذا، أقسم بالله، سأضرب عنقك
    Acabo de perder o emprego, estou de rastos. Open Subtitles لقد فقدت وظيفتي , أنا بائس
    Quando ele perdeu a loja, Eu perdi o emprego. E isso me assustou. Open Subtitles عندما خسر متجره فقدت وظيفتي وهذا أخافني
    Eu perdi o emprego devido a acontecimentos estranhos. Open Subtitles فقدت وظيفتي بسبب بعض الأحداث الغريبة.
    Meu Deus, perdi o meu trabalho! Open Subtitles يا إلهي، لقد فقدت وظيفتي
    E, sim, perdi o meu trabalho como consultor financeiro. Open Subtitles فقدت وظيفتي كمستشار مالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus