"فقد تم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele foi
        
    Ele foi reconhecido como um dos clínicos de vanguarda da América do Norte. Open Subtitles فقد تم الإعتراف به كواحد من أفضل أطباء أمريكا الشمالية.
    Ele foi demitido por causa de uma af elintens pastor. Open Subtitles فقد تم إبعاده عن السفينة بسبب مسكنه الحيواني.
    Como informamos a imprensa, por causa do ataque sem precendente à mansão do governador, Ele foi levado para um local não revelado. Open Subtitles كما ورد بالتصريح الصحفي آنفاً، في أعقاب هجوم إرهابي مباغت على قصر الحاكم، فقد تم نقله إلى موقع آمن غير معلن.
    Segundo isto, Ele foi solto há seis meses atrás. Open Subtitles أمكنهم من الهروب خارج الدولة وفقاً لهذا, فقد تم إطلاق سراحه منذ 6 أشهرٍ مضت
    Epa, não stresses, irmão. Ele foi testado. Open Subtitles كلا , لا تخفه يا أخي فقد تم اختباره
    Se este é o seu filho, Ele foi feito prisioneiro. Open Subtitles إذا كان هذا ولدك، فقد تم أخذه كأسير
    De facto não há túmulo, mas Ele foi cremado a 20 de Janeiro. Open Subtitles في الواقع لا يوجد له قبر فقد تم حرق جثته في العشرين من كانون الثاني / يناير
    Ele foi expulso da Escola de Filmes. Open Subtitles فقد تم طرده من مدرسة السينما
    Segundo o contrato de aluguer encontrado no mercedes, Ele foi alugado ao Anton Krug, mas as chaves foram encontradas nos bolsos do Woolsey. Open Subtitles طبقاً لعقد التأجير "الذي وجدناه بالسيارة "المرسيدس (فقد تم تأجيرها الى (أنتون كروج
    Preciso que representes o Cary. Ele foi preso. Open Subtitles أريد منكِ أن تمثلي (كاري) فقد تم اعتقاله
    Ele foi cá infiltrado como contrabando. Open Subtitles فقد تم تهريبه كالممنوعات
    Por acaso, Ele foi envenenado. Open Subtitles فقد تم تسميمه في الواقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus