"فقط أنّكَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • que
        
    Diz-lhes que és um viajante do tempo ou assim. Open Subtitles أخبرهم فقط أنّكَ رحالة عبر الزمن أو ما شابه
    Informo-o quando chegar. Digamos apenas que tem um problema. Open Subtitles سأطلعكَ عليه عندما أصل فلنقل فقط أنّكَ تواجه مشكلة
    Só estou a dizer que se gastaste tempo livre e energia para ires para a cama, vai reflectir-se também no teu trabalho. Open Subtitles أقول فقط أنّكَ لو أستنزفتَ وقت فراغكَ وطاقتكَ كلّها لأجل ممارسة الجنس فسينعكس ذلك على عملكَ أيضاً
    E isso só significa que estás a tentar sabotar esta relação. Open Subtitles بأنّ هذا قد يعني فقط أنّكَ تحاول تخريب علاقتنا
    que tinhas discutido com teus pais no dia em que eles morreram. Open Subtitles فقط أنّكَ تشاجرت مع والديك في يوم موتهما.
    Nada, só achei que podias querer algo novo, onde... Open Subtitles ...لا شيء، ظننتُ فقط أنّكَ ربّما ترغب في إيجاد ...مكان جديد، مكان
    Prometa que não deixa que me cortem a perna. Prometo. Open Subtitles عدني فقط أنّكَ لن تدعهم يبترون ساقي
    Apenas pensei que era um simples caso civil. Open Subtitles ظننتُ فقط أنّكَ تود رفع قضية مدنية عامة
    Diga-me que se está nas tintas para mim e que é isto... da mesma maneira que matou o Mike. Open Subtitles أخبرني فقط أنّكَ لا تأبه بشأني وأنّه إما هذا... إما هذا أو تقتلني
    Só admite que eras mais importante para ela, e de que ela quis ter a certeza de que tu sentias especial em cada minuto de cada dia para que Sim. Open Subtitles اعترف فقط أنّكَ كنتَ أكثرأهميةعندها..
    Só estou a lembrar-te que fizeste um juramento como médico de proporcionar conselhos médicos de qualidade a mulheres que já são bonitas! Open Subtitles أنا أذكّرك فقط ... أنّكَ أقسمتَ يمين مقدّسة كطبيب أن تعطي مشورة طبية مهنية
    Só acho que... te estás a sacrificar muito por mim, e eu não estou fazer nada por ti. Open Subtitles -أنا أشعرُ فقط ... أنّكَ تُضحي بالكثير، من أجلي وأنني... لا أفعلُ شيئاً من أجلك
    Só queria certificar-me que podes ser coagido. Open Subtitles -وددتُ التيقّن فقط أنّكَ آهلٌ للإذهان
    Parece que, Merlin, é a única ocasião, em que estás certo. Open Subtitles على ما يبدو يا (ميرلن)، هذه المرّة فقط... أنّكَ رُبّما تكون محقًّا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus