Só estou a dizer, que tens uma bagunça aí atrás. | Open Subtitles | انا فقط اقول ان لديك فوضى كبيرة في الخلف |
Só estou a dizer que isto é comum neste tipo de filmes um personagem desavisado sair e desaparecer. | Open Subtitles | انا فقط اقول ان هذا شائع في هذا النوع من الافلام لشخصية غير متوقعة ان تختفي |
Só estou a dizer que há outras pessoas nesta equipa. | Open Subtitles | اقول فقط اقول ان هناك اشخاص اخرون يفكرون هكذا |
Estou só a dizer, Bob, que estás no teu auge. | Open Subtitles | انا فقط اقول ذلك، بوب انك ضعيف في هذا الحال |
Estou só a dizer que nunca foram feitos aqui e que nunca deveriam ser feitos aqui. | Open Subtitles | أنا فقط اقول انه لم يسبق ان عُمل هنا ولا يجب ان يعمل |
Estou só a dizer que devíamos preocupar-nos com eles, neste momento. | Open Subtitles | لا انا لا انتقدك حسنا ؟ انا فقط اقول انه يجب |
Deixa lá. Só estou a dizer porquê voltar para a cadeia? Entendes? | Open Subtitles | نعم نعم ، مهما يكن ، انا فقط اقول لماذا تعود لسجن ، تعرف ؟ |
Só estou a dizer que pode contar comigo. | Open Subtitles | انا فقط اقول لك انه يمكنك ان تتحدثي الي وقتما تريدين |
Só estou a dizer que não dizia que não. Estaria demasiado assustado para isso. | Open Subtitles | انا فقط اقول , أننى لن اقول لا سوف اكون خائفاً جداً ايضاً |
Só estou a dizer, que ser educado significa ter mais oportunidades | Open Subtitles | انا فقط اقول ، كوني متعلم فـ ان لي فرصة كي اتعلم بعض الاشياء |
Escuta, eu não estou a insinuar nada, eu Só estou a dizer que devíamos saber um pouco mais sobre quem partilha o lugar na nossa casa e não nos custa nada saber. | Open Subtitles | انظر.. انا لن اقترح اي شي انا فقط اقول اننا يجب ان نعلم قليلا بخصوص من نشاركهم معنا |
Só estou a dizer, precisas de mostrar um pouco mais de respeito aos mortos. | Open Subtitles | أنا فقط اقول, يجب أن تبدي بعض الإحترام نحو الأموات. |
Só estou a dizer que também me sei abanar. | Open Subtitles | لا انا فقط اقول انه لدي بعض الحركات |
Só estou a dizer que a minha mãe parecia tão bonita... de facto, muito activa e muito alegre até o fim. | Open Subtitles | أنا فقط اقول كانت أمي وسيمه وفعلا حيوية ومرحه بشكل ايجابي حتى النهاية |
Só estou a dizer que quando arranjas um fio dental assim, não as deixas fugir. | Open Subtitles | انا فقط اقول انه عندما تجد فتاه ويصدف ان تكون بتلك الصفات لا تتدعها تفلت منك |
Pronto, estou só a dizer, agarra mais acima. | Open Subtitles | حسناً , أنا فقط اقول , أمسكي بها من الأعلىَ |
Estou só a dizer que eles talvez saibam mais que nós. | Open Subtitles | أنا فقط اقول ربما هم يعرفون شىء لا نعرفه |
Estou só a dizer para ires devagar quando eles te interrogarem. | Open Subtitles | اسمع ان فقط اقول تصرف بهدوء عندما يحققوا معك ممكن ؟ |
Ouve meu, estou só a dizer. | Open Subtitles | بلباس من بدلة الغوص وقناع التنفس اسمع يارجل، انا فقط اقول |
Estou só a dizer que ela não é identificável. | Open Subtitles | ليست انا , انا فقط اقول تلك غير معروفة الهويه |
Estou só a dizer que talvez outra pessoa tenha enterrado a Jessica aí fora. | Open Subtitles | انني فقط اقول ذلك ربماشخصاً آخر دفن جيسيكا بالخارج |