Só um louco comete duas vezes o mesmo erro. | Open Subtitles | فقط الرجل المجنون هو الذى يخطئ نفس الخطأ مرتين |
Acho que é uma alegria que Só um homem livre pode sentir. | Open Subtitles | أعتقد أن هذا الإحساس يشعر به فقط الرجل الحر. |
- Sou Só um intermediário. - Não vou brincar com a semântica. | Open Subtitles | .انا فقط الرجل الاوسط ،انا لن العب لعبة الالفاظ |
Mas eu sabia que era o homem que a podia domar. | Open Subtitles | لكنّي عرفت بأنّني كنت فقط الرجل الذي يمكن أن يروّضها. |
O homem que queríamos ver. | Open Subtitles | طيار سماء وينكي. فقط الرجل نريد الرؤية. تعال في. |
Às vezes acho que este pregador é só o homem em que me tornei de modo a poder fazer batota pelo caminho da minha vida. | Open Subtitles | أحياناً أَشعر بأَن هذا الواعظ هو فقط الرجل الذي أَصبحتُ عليه حتى يمكنني أن أخفى هذا الذنب من حياتي |
Ele é apenas um homem que quer ser livre | Open Subtitles | انه فقط الرجل الذى يتمنى ان يكون حراً |
Só um campeão pode segurar uma espada de unicórnio nas suas mãos, e eu Thadeous, sou esse homem. | Open Subtitles | فقط الرجل البطل هو من يمسك بسيف الحصان في يده وأنا هو ذلك الرجل ثاديوس |
Só um tipo que tinha matado milhares de pessoas pensaria que Judy esqueceria o que ele tinha feito ao marido dela, Kiko, e ao sócio dele, Fernando Galeano, os tipos que ele tinha a gerir o negócio enquanto estava dentro. | Open Subtitles | فقط الرجل الذي قتل آلاف الأشخاص قد يعتقد أن جودي مونكادا قد تنسى ما فعله بزوجها كيكو وشريكه فرناندو غاليانو |
Só um inglês veria problemas nisso. | Open Subtitles | فقط الرجل الانجليزى يجد فى هذا مشكلة .. |
Ele é Só um homem que engravidou a minha mãe. | Open Subtitles | إنه فقط الرجل الذى جعل أمى حاملاً |
O Christopher Pelant era Só um tipo das TI. | Open Subtitles | كريستوفر Pelant و مرة واحدة فقط الرجل تكنولوجيا المعلومات. |
Só um homem culpado foge, Peter McCoy. | Open Subtitles | فقط الرجل المذنب من يهرب، "بيتر ماكوي". |
Ele foi o homem que pegou no espelho e mostrou... as nossas vidas lindas e superficiais, para que eu visse como são grotescas. | Open Subtitles | هو كَانَ فقط الرجل الذي يُعيقُ المرآةَ إلى حياتِنا السطحيةِ الجميلةِ، يُشوّفُني كيف مشوّهُ هم كَانوا. |
És mesmo o homem que eu queria ver. | Open Subtitles | [باب سيارة يفتح، يغلق] يا، فقط الرجل أردت الرؤية. |
És mesmo o homem que eu queria ver. | Open Subtitles | هذا صحيح أنت فقط الرجل الذي اردت رؤيته |
Ou então és só o tipo que espera para nos avisar até teres a certeza que és o primeiro a chegar. | Open Subtitles | او محتمل انك فقط الرجل الذى ينتظر لأبلاغنا حتى تتأكد انك ستكون اول شخص هنا |
É por isso que és só o Hype-man, mano. | Open Subtitles | هذا هو السبب أنت فقط الرجل الضجيج، حمالة الصدر. |
Sou apenas um homem sentado ali atrás com a minha câmara. A observar. | Open Subtitles | أنا فقط الرجل الذي يجلس في الزاوية مع الكاميرا |
É apenas um homem que me usou, tal como ia usá-lo a si. | Open Subtitles | ...انه فقط الرجل .الذى يستخدمنى,تماما كما يستخدمك |