Só um monte de comida, copos vazios. | Open Subtitles | فقط الكثير من الطعام المأكول قليل منه كؤوس فارغة |
Não há amas, não há mensalidades, não há aparelhos dentários... Só um monte de dinheiro disponível. | Open Subtitles | لا مربيات لا دروس محاضرات لا أغراض طبية فقط الكثير من الثروات المتاحة |
Sem bolsa ou telemóvel. Só um monte de relva artificial. | Open Subtitles | لا يوجد حقيقة ولا هاتف فقط الكثير من العشب الصناعي |
apenas um monte de estática. | Open Subtitles | لكن الإشارةَ متقطّعةُ في أحسن الأحوال فقط الكثير من الخشخشة |
Não, apenas um monte de armas, essa caixa, e estes como uma pequena história. | Open Subtitles | لا فقط الكثير من البنادق وذلك الصندوق وهذه تبدو كقصة قصيرة |
Só um monte de dores, tormento e auto aversão. | Open Subtitles | فقط الكثير من الألم البؤس وكراهية الذات |
Só um monte de sangue. | Open Subtitles | فقط الكثير من الدماء . |
Bem, apenas um monte de bom trabalho para nós no passado | Open Subtitles | حسناً، فقط الكثير من الأعمال الجيدة لنا في الماضي |
Não há vilões, apenas um monte de escombros, portanto, se puderes apenas sentar-te aí quieto e tentar não fazer o tecto desmoronar, seria óptimo. | Open Subtitles | لا يوجد اشرار, فقط الكثير من الانقاض. لذلك... لو سمحت انتظر مكانك |
apenas um monte de lamurias. | Open Subtitles | فقط الكثير من الشكاوي |