Pensei que ias ao clube no sábado à noite. | Open Subtitles | إعتقدت فقط بأنّك قد تكونين ذهبت للنادي الريفي |
Promete que não vais perder o teu irmão de vista. | Open Subtitles | عديني فقط بأنّك لن تدعي أخاك يغيب عن ناظريك |
É só que não queres voltar a fazer amor comigo. | Open Subtitles | هو فقط بأنّك لا تريد إلى أبدا إنكحني أبدا ثانية، ذلك كلّ. |
Só sei que o vigiámos para ele não fugir. | Open Subtitles | يعرف فقط بأنّك قلت ساعةه لذا هو لا يركض. |
É só pela cena de tu teres estado fora este tempo todo fez-me pensar que tu poderias estar a esconder alguma coisa. | Open Subtitles | فقط بأنّك لست هنا في لذا لمدة طويلة مثل نوعي أفكر بأنك تحاول أن تخفي شيئاً |
Pensei que me ias dizer que te irias juntar à nova equipe do Scottish Ray. | Open Subtitles | ظننت فقط بأنّك كنت ستخبرني أنك كنت ستنضمّ إلى فريق راي الجديد. |
Só peço que não penalize os meus estudantes por algo que eu sou o verdadeiro culpado. | Open Subtitles | أسأل فقط بأنّك لا تعاقب طلابي للشيء للذي بشكل واضح أن ألوم. |
Só quero que compreendas que tu e as crianças são muito importantes para mim. | Open Subtitles | أريدك أن تعرفي فقط بأنّك والصغيرين مهمّون جدّاً بالنسبة لي |
Só não pensei que serias do tipo de bruxarias. | Open Subtitles | أنا لم أفكّر فقط بأنّك من هذا النوع من المجانين |
Ela está a tentar ter um bom dia. Diz-lhe como é que vai ser. | Open Subtitles | إنّها تحاول التنعّم بيوم طيّب، أخبرها فقط بأنّك ستنفّذ وعدك. |
É que tens sido tão simpática comigo e tens tanta experiência... | Open Subtitles | هو فقط بأنّك كُنْتَ لطيف جداً لي و... أنت لذا مجرّب. |
Acho que há outra possibilidade, a de você ser uma cabra. | Open Subtitles | أعتقد هناك آخر الإمكانية هنا، وتلك فقط بأنّك كلبة! |
Nada. so que a uma horas atrás você estava desmaiado. | Open Subtitles | لا سبب. هو فقط بأنّك مرّر قبل ساعة. |
A única razão porque estás aqui é que o teu pai não usou preservativo. | Open Subtitles | يُفكّرُ فقط بأنّك هنا ' سبب أبّكَ لَمْ يُستعملْ a أسلوب حياة. |
"Só espero que te lembres de mim pelo bem e perdoes a brutalidade do que vou fazer. | Open Subtitles | "أتمنّى فقط بأنّك تتذكّرني جيدا. "سامحيني للوحشية التي سأعملها. |
Esquece-me. Apenas promete-me que vais atrás deles quando isto acabar. | Open Subtitles | انس أمري، عدني فقط بأنّك ستنال منهم عند انتهاء هذا الأمر! |
É que tens de te concentrar, praticamente todo o teu ser, numa pequena bola branca que queres bater da forma certa, e quando lhe bates... | Open Subtitles | هو فقط بأنّك عِنْدَكَ للتَركيز رأيك، عملياً كُلّ ليف الوجود على a كرة بيضاء صغيرة |
Só disse que dormia como um bebé. | Open Subtitles | قُلتُ فقط بأنّك نِمتَ كالطفل. |
Tu é que não o ouves. | Open Subtitles | هو فقط بأنّك لا تَستمعُ. |
Apenas que vais morrer sozinha. | Open Subtitles | فقط بأنّك سَتَمُوتُ لوحده. |