Por isso estamos a progredir. só precisas de te acalmar. | Open Subtitles | اذا نحن نجري تقدما أنتي فقط تحتاجين للجلوس بشدة |
Não, só precisas de dormir um pouco. | Open Subtitles | كلا، أنتِ فقط تحتاجين للحصول على القليل من النوم |
só precisas de um telefone se tiveres amigos para conversar. | Open Subtitles | أنت فقط تحتاجين هاتفاً، إذا كان لديك أصدقاء تتحدثين معهم. |
Não entendes mesmo, ou só precisas de culpar alguém pelo que aconteceu? | Open Subtitles | أديسون؟ .. هل حقاً لاتفهمين أو فقط تحتاجين لتلومين اي أحد على ماحصل؟ |
Às vezes só precisas de alguém para te ajudar a encontrar. | Open Subtitles | بعض الأحيان فقط تحتاجين أحدا لكي يساعدك للعثور عليها |
só precisas de te divertir, e sei exactamente onde. | Open Subtitles | -أنت فقط تحتاجين أن تبتسمي -وأنا أعرف فقط هذا الشيء |
só precisas de escolher uma foto para a página do teu perfil. | Open Subtitles | -والآن أنتِ فقط تحتاجين لإختيار صورة -لصفحة لمحةِ حياتك |
A professora também seria cruel. - só precisas de motivação. - Estou curada! | Open Subtitles | أنتِ فقط تحتاجين إلى دافع - لقد تعافيت - |
só precisas de mais energia. | Open Subtitles | أنت فقط تحتاجين المزيد من القوة |
só precisas de dormir, Ok? | Open Subtitles | أنتِ فقط تحتاجين لبعض النوم |
Sim, só precisas de um colega de estudo, um tutor. | Open Subtitles | انتي فقط تحتاجين , الى معلم |
só precisas de descansar. | Open Subtitles | أنتي فقط تحتاجين للراحة. |