"فقط ثانية" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só um segundo
        
    • Só um momento
        
    • só um instante
        
    Só um segundo: não queres provar o meu chilli antes? Open Subtitles فقط ثانية الا تريد تذوق الشيلي الخاصة بي؟
    - Isto é... - Só um segundo. Um segundo. Open Subtitles هذا لا يصدق ثانية واحدة فقط , ثانية واحدة
    Mas eu preciso mesmo de ir. É Só um segundo. Open Subtitles لكنّي أحتاج صحيحا للذهاب هو سيأخذ فقط ثانية
    Só um momento. Open Subtitles فقط ثانية واحدة
    É só um instante, ok? Open Subtitles فقط ثانية واحدة، موافقة؟ فقط...
    Eu sei, eu sei. Dá-me Só um segundo.... Quanto é que achas que eles trazem? Open Subtitles أعرف، أعرف، أعطيني فقط ثانية واحدة هنا كم الكمية برأيك التي يحملونها؟
    - Queremos algumas respostas, agora! - Só um segundo! Open Subtitles نريد بعض الأجوبة الآن فقط ثانية واحدة
    Espera um segundo. Só um segundo...! Open Subtitles انتظر قليلا , فقط ثانية واحدة..
    Não se preocupem, demoro Só um segundo a encontrá-los. Open Subtitles لاتقلق،سيستغرقني فقط ثانية لإيجادهم
    Volto já. Só um segundo. Open Subtitles سأعود في الحال فقط ثانية واحدة
    Não, não. Só um segundo. Isto é demais. Open Subtitles لالالا لحظة فقط ثانية , انه جميل
    - Só um segundo? Escuta, escuta... Open Subtitles فقط ثانية اسمع سوني
    - Perdão. É Só um segundo. Open Subtitles هذه سَيأْخذُ فقط ثانية.
    Só um segundo. Open Subtitles مطعم ماكينتوش، فقط ثانية
    Só um segundo, Rosemary. Open Subtitles فقط ثانية يا روزماري
    Só um segundo. Open Subtitles فقط ثانية واحدة
    Só um segundo. Open Subtitles فقط ثانية واحدة
    Desculpem-me. Só um segundo, por favor. Open Subtitles المعذرة فقط ثانية واحدة رجاء
    Só um momento. Open Subtitles فقط ثانية واحدة
    Só um momento. Open Subtitles . فقط ثانية واحدة
    É só um instante. Estou sim? Open Subtitles فقط ثانية هاللو
    só um instante. Open Subtitles فقط ثانية واحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus