"فقط حاول أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Tente
        
    • Tenta só
        
    • Tenta apenas
        
    • Apenas tenta
        
    • Tenta não te
        
    Tente respirar normalmente. Respire fundo. Open Subtitles الجزء الأسوأ قد انتهى فقط حاول أن تتنفس بشكل طبيعي ، خذ نفساً عميقاً
    Tente lembrar-se do que está a sentir agora. Open Subtitles فقط، فقط، فقط حاول أن تتذكَر ما تشعر به في هذه اللحظة، حسناً؟
    Ok, se ele investir contra ti, Tenta só rebolares em direcção à porta. Open Subtitles لو الأمر بشأنك, فقط حاول أن تغلق الباب
    Estou atolado. - Tenta só acompanhar. Open Subtitles ـ فقط حاول أن تجارينى ـ معك فى الأجنة؟
    Tenta apenas lembrar-te onde é que deixaste o cristal, ok? Open Subtitles فقط حاول أن تتذكر أين وضعن الكرستالة أخر مره؟
    Tenta apenas respirar profundamente. Certo. Inspirar profundamente, profundamente. Open Subtitles الجزء الأسوأ قد انتهى فقط حاول أن تتنفس بشكل طبيعي ، خذ نفساً عميقاً
    Apenas tenta não ser um alvo fácil para a próxima vez. Open Subtitles فقط حاول أن لا تكون مثل الهدفالملائمفي المرةالقادمة.
    Apenas tenta relaxar. Está bem? Então lado esquerdo, 40. Open Subtitles فقط حاول أن تسترخي , حسنا ً ؟
    Tenta não te preocupares muito, E cuida de ti. Open Subtitles فقط حاول أن لاتقلق كثيراً وإعتني بنفسك
    Tente não ser chicoteado ou esfaqueado hoje. Open Subtitles فقط حاول أن تبتعد عن الجلد أو الطعن اليوم
    Mas seja lá o que estivesse dentro da sua mãe, apenas Tente não culpá-la por tirar a própria vida. Open Subtitles لكن أيا كان ذلك الشيء الذي داخل أمك فقط حاول أن لا تلومها لأخذ حياتها
    Tente apenas não assustar muitos turistas. Open Subtitles فقط حاول أن لا تخيف الكثير من السياح في طريقك
    Tenta só e agarra a calma um pouco, ok? Open Subtitles فقط حاول أن تكون ليناً قليلاً حسناً؟
    Apenas tenta pensar noutra coisa, qualquer coisa. Open Subtitles فقط حاول أن تُفكر فى شئ آخر أى شئ آخر -مثل ماذا؟
    Apenas tenta não ser a tua pessoa. Open Subtitles فقط حاول أن لا تكون نفسك.
    Tenta não te juntar ao elenco do "Rent" no regresso. Open Subtitles سأعود إلى الفندق. فقط حاول أن لا تنضم لطاقم فيلم (رينت) عند عودتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus