"فقط خمسة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só cinco
        
    • apenas cinco
        
    Por cada 50 casos, Só cinco têm sucesso quando vão a recurso. Open Subtitles فقط خمسة من كل خمسون قضية يفوزون فى الإستئناف
    Só cinco pessoas sabem destas mensagens. Open Subtitles هناك فقط خمسة أشخاص يعرفون بشأن هذه الرسائل
    Isto devia demorar Só cinco dias. Open Subtitles بحقك يا رجل، هذا من المفترض أن يستغرق فقط خمسة أيام.
    Somos apenas cinco amigos numa saída, passando um bom tempo. Open Subtitles نحن فقط خمسة اصدقاء في نهاية اليله,تمر بشكل جيد
    Quando temos apenas cinco pessoas a tentar salvar o planeta, é bom que se deem bem, porque vão ter de passar imenso tempo juntas. TED وإذا ما كان لديك فقط خمسة أشخاص يحاولون إنقاذ الكوكب، فحريّ بكم أن تحبوا بعضكم البعض، لأنكم ستقضون الكثير من الوقت معًا.
    Só cinco cavalos na pista hoje, muitos donos concordam que esta corrida é entre o Secretariat e o Sham. Open Subtitles فقط خمسة خيول اليوم في الميدان الكثير من الملاك يقرّون بأن هذا السباق بين "سكرتاريت" و " شام"
    Agora, contei Só cinco. Open Subtitles همم الآن أنا أعد فقط خمسة
    Ainda somos Só cinco. É pena o Daniel. Open Subtitles نحن مازلنا فقط خمسة, مؤسف جداً ما حصل لـ(دانيال)
    - São Só cinco. Cinco camadas. Open Subtitles خمسة فقط , خمسة طبقات
    Éramos Só cinco! Open Subtitles كان فقط خمسة منا
    Só cinco minutos. Open Subtitles فقط خمسة دقائق
    Só cinco? Open Subtitles فقط خمسة ؟
    - Só cinco. Open Subtitles - فقط خمسة
    Estes rebeldes funcionam em grupos de cinco. Haverá apenas cinco, talvez dez ali. Open Subtitles هؤلاء الثوار يعملون فى فرق مكونة من خمس افراد سيكون هناك فقط خمسة ولربما عشرة.
    E apenas cinco voltaram para a cadeia. Open Subtitles ثلاثة يعملون بوقت كامل و فقط خمسة عادوا الى السجن
    Por favor, pare. São apenas cinco mil, e podem ficar com o troco. Open Subtitles إنه فقط خمسة آلاف و يمكنك الإحتفاظ بالباقي
    A Wehrmacht tinha demorado apenas cinco semanas para derrotar o seu inimigo histórico. Open Subtitles لقد تطلب الأمر من الجيش الألمانى .... فقط خمسة أسابيع للأنهاء على عدوهم التاريخى...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus