Se estivéssemos no Afeganistão, Apenas uma pessoa nesta sala saberia usar a Internet. | TED | لو كان هذا في أفغانستان, فقط شخص واحد في هذا الغرفة يعرف كيف يستخدم الأنترنت. |
Só há Apenas uma pessoa que ainda não sabe PJ. | Open Subtitles | هناك فقط شخص واحد لا يعرف هذا حتى الآن يابيج |
Sempre tive Só uma pessoa a dizer-me o que eu precisava de ouvir. | Open Subtitles | طالما كان لدي فقط شخص واحد أخبرني ما أردت سماعه |
Só uma pessoa no mundo o poderia ter descoberto. | Open Subtitles | فقط شخص واحد في العالم يمكنه حل هذا |
Só outra pessoa sabe aquilo que eu faço, outro agente duplo dentro da SD-6, alguém que mal conheço, | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. *عميل مزدوج اخر فى *اس دى-6. رجل بالكاد أعرفه. |
Só mais uma pessoa sabe a verdade sobre o que eu faço. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
De 20 candidatos só um obtém emprego não é? | Open Subtitles | يبدو أنه ضمن 20 متدرب فقط شخص واحد حصل على العمل أليس كذلك ؟ |
Existe Apenas uma pessoa que tens de controlar. | Open Subtitles | هناك فقط شخص واحد تحتاج ان تتعلم كيف تتحكم به |
Apenas uma pessoa no mundo pode ir nessa missão Por muito tempo esperamos por uma solução | Open Subtitles | فقط شخص واحد في العالم يستطيع الذهاب في مهمة, التي تنتظر حلا منذ وقت طويل |
Apenas uma pessoa esteve sempre aqui, na alegria e na tristeza. | Open Subtitles | واحد منهم فقط فعل ذلك. فقط شخص واحد كان دائمًا هنا, للأفضل أو للأسوء. |
Há Apenas uma pessoa no mundo que se atreve a chamar-me de Jules. | Open Subtitles | هناك فقط شخص واحد في العالم الذي يتجرأ بأن يناديني جولز ؟ |
Apenas uma pessoa poderia ter feito isso. | Open Subtitles | هناكَ فقط شخص واحد يمكنهُ فعل هذا |
Apenas uma pessoa que conheço usa isto: | Open Subtitles | فقط شخص واحد أعرفه يستخدم هذه: |
- Só uma pessoa! - Sim, é só ele. | Open Subtitles | ـ فقط شخص واحد ، يا سيدي ـ فقط شخص ، واحد فقط |
Põe Só uma pessoa atirar pedras a nós. | Open Subtitles | فقط شخص واحد رمي الحجارة علينا. |
Só uma pessoa de cada vez pode subir. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يمكنه الصّعود كلّ مرّة |
Só outra pessoa sabe aquilo que eu faço, outro agente duplo dentro da SD-6, alguém que mal conheço, | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. *عميل مزدوج اخر فى *اس دى-6. رجل بالكاد أعرفه. |
Só mais uma pessoa sabe a verdade sobre o que eu faço. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
Só mais uma pessoa sabe a verdade sobre o que eu faço. | Open Subtitles | فقط شخص واحد يعرف ما افعله. |
Mas não foi só um, e só levou algumas horas para o sistema cair. | Open Subtitles | لكن لم يكن فقط شخص واحد استغرق فقط بضع ساعات لفشل النظام كامل |