Era só para tentar que eu fosse despedido ou morto? | Open Subtitles | تنظر فقط للحصول علاي أطلقت أو يحصل عليني قتلت؟ |
Os homens dariam um tomate só para poderem olhar para ti. | Open Subtitles | الرجال قد يتخلون عن خصية فقط للحصول على جرعة منك |
E fingir interesse numa conversa de treta só para ter contacto físico? | Open Subtitles | ماذا عن إختلاق بعض الأهتمام لدردشتها المملة فقط للحصول على بعض اللمس؟ |
Algumas meninas vêm de longe, apenas para se divertir um pouco. | Open Subtitles | بعض الفتيات تأتي من مناطق بعيدة فقط للحصول على القليل من الدندنة |
Prendeu-o com uma acusação menor, apenas para o tirar das ruas. | Open Subtitles | أنت القبض عليه بتهمة أقل كبيرة فقط للحصول عليه من الشارع. |
Ela está só a tentar atrair a atenção dele, mas não o sabe. | Open Subtitles | هي صعبة فقط للحصول على له إنتباه لكن لا يعرفه. |
Tens de fazer tudo isto só para poderes ter um dos dois? | Open Subtitles | التي تدفعكِ لفعل كل هذا فقط للحصول على أحدهما |
É só para esclarecermos a história. É um mero procedimento. | Open Subtitles | فقط للحصول على قصة مستقيمة إنها الأجراءات هنا |
Vou ver-te tentar transformar uma mão partida num problema neurológico só para ganhares uns pontos extra? | Open Subtitles | و سأشاهدكِ و أنتِ تحولين ذراع مكسور إلى مشكلة أعصاب فقط للحصول على نقاط اضافية |
Sabes, pessoas como nós têm de fazer isso, só para obter o respeito básico que a maioria das pessoas toma por garantido. | Open Subtitles | تعلمون، أناس مثلنا يجب أن نفعل ذلك فقط للحصول على الاحترام الأساسي لمعظم الناس أمرا مفروغا منه. |
Nunca pensei que fosses do tipo de pessoa que enganaria alguém só para ter o que quer. | Open Subtitles | انا فقط لم اِعتقد بأنكِ من النوع من الاشخاص الذين يزعمون ويخدعونِ شخص مآ فقط للحصول على مآيريدوه |
Mentir, enganar, roubar, lutar só para avançar | Open Subtitles | ♪ الكذب، والغش، وسرقة، ومحاربة ♪ ♪ فقط للحصول على ليلة ♪ |
Mentir, enganar, roubar, lutar só para avançar | Open Subtitles | ♪ الكذب، والغش، وسرقة، ومحاربة ♪ ♪ فقط للحصول على طوال الليل ♪ |
Ias deixá-lo transformar-me numa vampira só para a conseguires? | Open Subtitles | ماذا، كنت سوف تتركه يحولني إلى مصاص دماء فقط للحصول على مفاتيحه؟ |
Vá lá, Frank, se eu tiver que esperar para passar estas burocracias todas só para ter o que está aqui, poderei perder tudo. | Open Subtitles | هيا، فرانك، إذا كان لدي الانتظار لخفض من خلال كل هذه البيروقراطية فقط للحصول على ما هو هنا، أنا قد تخسر كل شيء. |
Estou aqui há 20 minutos só para arranjar lugar. | Open Subtitles | لقد انتظرت في هذا المكان لعشرين دقيقة... . فقط للحصول على مقعد. |
apenas para obter este poder que podíamos partilhar juntos! | Open Subtitles | فقط للحصول علي هذه القوة التي يمكن أن نتشاركها معاً |
Há pessoas que pagariam uma fortuna apenas para saber o seu nome e roubar a sua investigação. | Open Subtitles | هناك أناس سيدفعون ثروة فقط للحصول على اسمه و سرقته مني لأبحاثهم |
Eles vivem apenas para a adrenalina. | Open Subtitles | إنهم يعيشون فقط للحصول على التفاهة |
Estamos só a tentar alcançar alguns desses Mercedes afundados. | Open Subtitles | كنا نحاول فقط للحصول على بعض منهم الغارقة مرسيدس. |
- Estava só a divertir-me. | Open Subtitles | كان فقط للحصول على القليل من المتعة |
Estávamos só a tentar iniciar os negócios. | Open Subtitles | كنا نحاول فقط للحصول على بداية الاشياء |