Só para ficarmos todos a par, de que mulher estamos a falar? | Open Subtitles | فقط لنكن على صفحة واحدة ما المرأة التي نتحدث عنها ؟ |
Só para ficarmos esclarecidos, é no melhor dos nossos interesses certificarmo-nos que ninguem no Capitólio questiona a nossa ética, Lauren. | Open Subtitles | فقط لنكن واضحين هذا كله هو لمصلحتنا لتتأكدي لا يوجد أحد مطلقاً يستجوب أخلاقنا |
Mas para ficarmos entendidos, isto é um assunto sério. | Open Subtitles | لكن فقط لنكن واضحين , هذا عمل جاد |
Só para que fique claro, Sr. Carlisle, você não está preso. | Open Subtitles | فقط لنكن واضحين, سيد كارليسل, انت لست رهن الاعتقال. |
Só para que fique claro. | Open Subtitles | فقط لنكن واضحين |
Só para que fique claro? | Open Subtitles | فقط لنكن متفقين؟ ّ! |