Mas Só desta vez. Não sou vossa empregada. | Open Subtitles | فقط لهذه المرة يا عزيزي فأنا لست مدبة منزلكم |
As minhas fantasias não se poderão realizar, Só desta vez? | Open Subtitles | من يستطيع إخباري أن تخيّلاتي لن تتحقّق؟ ! فقط لهذه المرّة! |
Só desta vez. Diz-me o que fazer. | Open Subtitles | فقط لهذه المرة، أخبريني ماذا أفعل؟ |
Mas com certeza podiam ficar para esta ocasião. | Open Subtitles | ولكن بالتأكيد يمكنك أن تتخلى عن ذلك فقط لهذه المناسبة |
Vern Van Zant disse que fez aquelas novas tatuagens, só para esta ocasião. | Open Subtitles | الآن فيرن يقول بانه قد حصل على هذه الاوشام الجديدة فقط لهذه المناسبة. |
Temos de arranjar uma solução. - Só por esta noite. | Open Subtitles | لابد ان لدينا مكانا ,فقط لهذه الليله |
Vamos ficar ficando nesta quinta, Só por esta noite. | Open Subtitles | سنبقى في هذه المزرعة، فقط لهذه الليلة. |
Mas Só desta vez, não estou contra vocês. | Open Subtitles | لكن فقط لهذه المرة، و لستُ ضدكم. |
Só desta vez. Esta cirurgia vai ser incrível. Desculpa, Blake. | Open Subtitles | ــ ربّما فقط لهذه المرّة , ستكون هذه الجراحة رائعة (ــ آسفة يا (بليك |
Só desta vez? | Open Subtitles | فقط لهذه المرة |
Pesquisei sobre a Segunda Guerra Mundial só para esta conversa. | Open Subtitles | بحثتُ في كلمات "الحرب العالميّ الثانية" فقط لهذه المحادثة. |
Começámos um fundo para esta ocasião assim que a fuga aconteceu. | Open Subtitles | نحن بدأنا حملة لجمع التبرعات لليوم الممطر عندما حدث التسرب فقط لهذه المناسبة |
Ela é apenas um receptáculo para esta informação, apenas isso. | Open Subtitles | إنها مجرد وعاء فقط لهذه المعلومات هذا كل ما بالأمر |
Sim, Só por esta noite. | Open Subtitles | نعم, فقط لهذه الليلة |
Só por esta noite. | Open Subtitles | فقط لهذه الليلة |
Só por esta noite. | Open Subtitles | فقط لهذه الليلة |