"فقط من أجلك" - Traduction Arabe en Portugais

    • só para você
        
    • só para ti
        
    • Só por ti
        
    • só para si
        
    • apenas por ti
        
    "Eu abaixei meu padrão, querida, só para você." Open Subtitles "قللتُ من مستواي, عزيزي فقط من أجلك"
    "Eu abaixei meu padrão, querida, só para você." Open Subtitles "قللتُ من مستواي, عزيزي فقط من أجلك"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلك)"
    e te fizesse sentir que Deus tinha criado um anjo só para ti, para te arrancar às profundezas do Inferno. Open Subtitles تشعر أن الله وضع ملاك على الأرض فقط من أجلك من بإمكانه أن ينقذك مِنْ أعماقِ الجحيمِ
    Trouxe a carne encomendada só para ti. Open Subtitles استقبال لطيف، بينما أنا أحضر اللحم فقط من أجلك
    Da próxima vez, prometo, terei mais cuidado, Só por ti. Open Subtitles المرة القادمة أعدكِ, سأكون أكثر حذراً, فقط من أجلك
    Vou colocar aqui dois homens durante toda a noite. só para si, Sr. Carden. Open Subtitles سيبقى رجلان هنا طوال الليل فقط من أجلك سيد كارتن
    Se não for por mim, então... que seja apenas por ti, mãe. Open Subtitles إذا كان هذا من أجل شيء سيكون فقط من أجلك أمي..
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلك)"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة,عزيزي, فقط من أجلك)"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) كانت ذليلة,عزيزي, فقط من أجلك)"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة, عزيزي, فقط من أجلك)"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة)" "عزيزي, فقط من أجلك"
    "Munni era querida, mortificado, só para você." Open Subtitles "مونّي) ذليلة)" "عزيزي, فقط من أجلك"
    "só para você." Open Subtitles "فقط من أجلك"
    Então, Marge, no jogo de amanhã, vou redimir-me das minhas trapalhices só para ti. Open Subtitles إذاً مارج في مبارة الغد سأقوم بسترجاع ناجح فقط من أجلك.. ؟
    - Só queres que vá embora para que possas ficar com o Ben e com os teus amigos só para ti. Open Subtitles أنت تريدين مني الرحيل حتى تتمكني من الحصول على , بن و كل أصدقائك فقط من أجلك
    Não o digas aos outros! Vou fazê-lo Só por ti! Open Subtitles لا تخبري الأخرين بهذا أنا أفعل هذا فقط من أجلك
    Tive que acabar meus estudos e arranjar o meu cabelo só para si. Open Subtitles كان علىّ إنهاء دراستي وتصفيف شعري فقط من أجلك
    Se não for por mim, então... que seja apenas por ti, mãe. Open Subtitles إذا كان هذا من أجل شيء سيكون فقط من أجلك أمي..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus