Eu vim para Nova York só por ti... por causa de ti. | Open Subtitles | لقد جئت لنيويورك فقط من اجلك وبسبك |
Mas no meu coração, as chamas do amor têm ardido sempre por ti só por ti | Open Subtitles | "لكن في قلبِي، نيران الحبِّ، ما زالتًَ يَحترقُ من اجلك "فقط من اجلك |
Têm ardido sempre por ti, só por ti | Open Subtitles | "ما زالَت تحترقُ من اجلك فقط من اجلك |
só para ti, querida! só para ti! | Open Subtitles | يونج هنا ماركس فقط من اجلك ياعزيزتى , فقط من اجلك |
E tenho uma linda coleira novinha só para ti. | Open Subtitles | وانا لدي طوق جميل جدا يلائمها فقط من اجلك |
Têm ardido sempre por ti, só por ti | Open Subtitles | "ما زالَت تحترقُ من اجلك فقط من اجلك |
Têm ardido sempre por ti, só por ti | Open Subtitles | "ما زالتَ يَحترقُ من اجلك فقط من اجلك |
só por ti, querida. | Open Subtitles | فقط من اجلك يا حبيبتي |
só por ti. | Open Subtitles | فقط من اجلك |
Não só para ti, eles não aceitam estas coisas de bom grado. | Open Subtitles | ليس فقط من اجلك , هم لا يتهاونوا في التعامل مع تلك الأمور |
Estamos a decorá-lo só para ti. | Open Subtitles | لقد زينتها فقط من اجلك |
Estarei lá verdadeiramente só para ti. | Open Subtitles | انا هناك , فقط من اجلك |