"فكرةَ" - Traduction Arabe en Portugais

    • faço ideia
        
    • ideia do
        
    • ideia de
        
    • mínima ideia
        
    • a ideia
        
    • fazemos ideia
        
    - Não faço ideia porque não me disseste nada, mãe! Open Subtitles . -لا فكرةَ لديّ، لأنّكِ لم تقولي لي يا أمّاه
    Não faço ideia. Open Subtitles لا فكرةَ. لِماذا؟
    - Ou és melhor do que eu pensava ou não fazes ideia do que estás a fazer. Open Subtitles أمّا أنك أفضل مِنْ ظننتك، أَو ليس لديك أدنى فكرةَ عما تفعلين
    Dá-las ao Danny, isso foi ideia do Dudek. Open Subtitles إعْطائهم إلى danny، تلك كَانتْ فكرةَ dudek.
    Agora, na altura que a fizeram, não tinham ideia de qual seria a sua esperança de vida. Open Subtitles في الوقت الذي صنعوها، لم يكن لديهم أي فكرةَ عن مدى طول عمرها.
    A maioria das mulheres não fazem a mínima ideia no que estão a meter-se. Open Subtitles أكثر النساء بالتأكيد ليس عندهن فكرةَ ماذا لديهم
    Falei disto aos meus pais e eles adoraram a ideia. Adoraram mesmo! Open Subtitles تَكلّمتُ مع رفاقى حول ذلك , ويعتقدوا بأنّها سَيَكُونُ فكرةَ عظيمةَ
    Não fazemos ideia de para onde ou para quem a mensagem foi enviada. Open Subtitles و لا فكرةَ لدينا إلى أين أُرسلت الرسالة و لا إلى من
    Lamento, mas... Não faço ideia. Open Subtitles لا أمتلك فكرةَ حقاَ
    Não faço ideia do que está a dizer. A sério? Open Subtitles -{\pos(190,210)}لا فكرةَ لديّ عمّا تعنيه
    - Não faço ideia. Open Subtitles - معنديش فكرةَ.
    - Não faço ideia. Open Subtitles - أنا لا أَجْعلُ فكرةَ.
    Não faço ideia do que está a falar. Open Subtitles -لا فكرةَ لديّ عمّ تتحدث
    -Não faço ideia. Open Subtitles لا فكرةَ.
    Não fazemos ideia do que mais são capazes. Open Subtitles -لا فكرةَ لدينا عمّا يستطيعون القيام به أيضاً
    Não faz ideia do que ela é capaz. Open Subtitles و لا فكرةَ لديكَ عمّا هي قادرةٌ عليه.
    Não fazes ideia do que significa não ter nada. Open Subtitles لا فكرةَ لديك عن ألاّ يكون لديكِ أي شيء
    O Wallace disse que a ideia de lá ir tinha sido da cantora e não dele. Open Subtitles تَعْرفُ، والاس قالَ هي كَانتْ فكرةَ المغني لدُخُول هناك، لَيسَ له.
    Mas a ideia de ser credível, Lian-Chu era pegar no dinheiro do Tio Arnold e fugir. Open Subtitles لكن فكرةَ وجود موثوقةِ، ليان تشو كَانتْ خُذْ المالَ مِنْ العمِّ آرنولد وإهربْ.
    A ideia de que eu estou menos que meio perturbado, acho, de facto, ofensiva. Open Subtitles إنّ فكرةَ أن أكونَ نصفَ منزعجٍ من أيِّ شيء هي في حدِّ ذاتها إهانة
    Não fazes a mínima ideia do que acabaste de fazer. Open Subtitles لا فكرةَ لديكَ عمّا فعلت.
    - Não faço a mínima ideia. Open Subtitles - لا يوجد لدي فكرةَ
    Não faço a mínima ideia. Open Subtitles لا فكرةَ لديّ.
    Janelas fechadas, o local diz fechado e não fazemos ideia de contra quantos teremos de lutar. Open Subtitles كما أنَّ النوافذَ مغلقةٌ معتمةُ مكتوبٌ أنَّ المكانَ مغلقٌ ولا فكرةَ لدينا عن عددِ الأشخاصِ الذين سنواجههم هنالِكَـ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus