Sim, mas não faço ideia do que quer. | Open Subtitles | أنا، لَكنِّي لَيْسَ لِي فكرةُ الذي تُريدُ. |
Não faço ideia do que falam. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي أنت تَتحدّثُ عنه. |
E não faço ideia do que me fez pensar que podia fugir com ele. | Open Subtitles | وأنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي جَعلتْني فكّرْ أنا يُمْكِنُ أَنْ أُفلتَ منها. |
Não faço a mínima ideia do que lhe passou pela cabeça. | Open Subtitles | أَعْني، أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي يُظْهَرُ فيها. |
Não fazes mesmo ideia do que se passa dentro de uma mulher. | Open Subtitles | أنت حقاً لَيْسَ لَكَ فكرةُ الذي يَستمرُّ داخل a إمرأة. |
Não faço ideia do que aconteceu realmente. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي حَدثتْ حقاً. |
Este tipo não fazia ideia do que o que viu era a chave para derrubar os La Tijera e o seu líder El Matocho. | Open Subtitles | هذا الرجلِ ما كَانَ عِنْدَهُ فكرةُ الذي الذي رَأى كَانَ المفتاحَ إلى الجَلْب أسفل La Tijera |
Não faço ideia do que isso seja. | Open Subtitles | أنا لَيْسَ لِي فكرةُ الذي تلك. |