Mas Achei que poderias querer ligar para este número. | Open Subtitles | لكنني فكرت أنك قد تود الاتصال بهذا الرقم |
Pode não ser nada, mas... Achei que gostaria de investigar. | Open Subtitles | وربما لا يكون شيئاً لكن فكرت أنك تريدين رؤيتها |
A sério? Achei que me podias adicionar... Não vejo qual é o mal. | Open Subtitles | أنا فقط فكرت أنك بإمكانك إضافتي لا أرى ضررا في هذا |
Tive um ataque de paranóia. pensei que andava com a minha miúda. | Open Subtitles | كانت لدى نوبة جنون الاضطهاد , فكرت أنك كنت تجامع فتاتي |
pensei que, uma vez que já não vais para a yeshiva, que talvez quisesses experimentar algo mais colorido. | Open Subtitles | أنا مجرد فكرت أنك ما دمت لا تذهبين إلى المدرسة ربما تريدين ان تلبسي شيء ملون |
Se achar que vai... querer ou precisar dele às vezes... | Open Subtitles | إذا فكرت أنك تريدها أو تحتاجها في أي وقت |
Sabes, Anna, quando te vi pela primeira vez, Achei que eras uma rapariga lindíssima. | Open Subtitles | أتعلمين آنا .. عندما رأيتكِ أول مرة لقد فكرت أنك أجمل فتاة في العالم |
Achei que ia preferir não ficar sozinho. | Open Subtitles | فكرت أنك لن ترغب في البقاء وحدك |
Pois, bem... Achei que o senhor podia ser mais acessível. | Open Subtitles | حسنا , أنا فكرت أنك ربما ستكون ودود أكثر بخصوص التحدث اليك * approachable =friendly and easy to talk to* |
Achei que te lembrarias e defenderias o gajo que te deu essa abébia. | Open Subtitles | فكرت أنك تبحث عن شخص يصنع هذا الحدث لك |
Achei que poderias tê-la arranjado na prisão. | Open Subtitles | لذا فكرت أنك حصلت على ذلك في السجن |
-Sabendo do gosto dele por acordos, Achei que gostavas de resolver fora do tribunal, em vez de caíres no maior buraco da tua carreira. | Open Subtitles | - معرفتك بولعه للصفقات فكرت أنك تود تسوية الأمر في محكمة بدلاَ من التهاوي معه في أكبر ثقب حوض |
Achei que irias gostar. | Open Subtitles | و فكرت أنك ستحبينه |
pensei que tinhas ido encher a pança, esfomeado. | Open Subtitles | فكرت أنك قد ذهبت؛ أنت جوعان؛ أذهب أملئ بطنك |
Liguei a música para si. pensei que ia gostar. - Agora não. | Open Subtitles | لقد أدرت الموسيقى لك بأعلى لقد فكرت أنك ستودين |
Estava na zona e pensei que podíamos ir almoçar. | Open Subtitles | كنت فى المنطقه و فكرت أنك ربما تحبين تناول الغداء |
pensei que me querias levar a passear no sábado. | Open Subtitles | فكرت أنك قد تحب أن تأخذني للتنزه يوم السبت |
pensei que talvez precisasses de uma ajudinha. | Open Subtitles | فكرت أنك قد تحتاجين إلى قليل من المساعدة |
Eu não queria, mas ponho este estaminé em pantanas se achar que me estás a querer lixar. | Open Subtitles | لكنى سأحيل هذا المكان اللعين الى خراب اذا فكرت أنك تعبث معى ـ ماذا تريد منى ؟ |
Por isso, se achar que é só um pedaço de carne que anda por aí, está enganado. É um ser espiritual. | Open Subtitles | فإن فكرت أنك ذلك اللباس اللحمي يتـنـقـّـل، فكّر ثانية |
Talvez eu tenha sido ingênua ao achar que tinhas virado na esquina e nunca mais olharias para trás. | Open Subtitles | ربما كنت ساذجة حين فكرت أنك ستذهب دون أن تلتفت خلفك |