E pensem nisto do seguinte modo: — 25 000 vezes 400 — muitas crianças, por aí, sentem-se como Mark Zuckerberg todos os dias. | TED | فكروا بهذا 25 الف بـ 400 ابتسامة في اليوم ان الكثير من الاطفال على ما يبدو لديهم دخلاً مرتفع في اليوم |
Pensem nisto: Aqui estavam raparigas que enfrentaram o perigo para sustentarem a família durante os anos em que nem podiam andar nas suas ruas. | TED | فكروا بهذا : هاكم فتيات يبذلن المستحيل لكي يكسبن قوت يومهن اثناء سنوات لم يكن بإمكانهن الخروج الى الشارع |
Qual deles?" Agora pensem nisto. Esta decisão torna mais fácil deixar o doente seguir para ser operado. Retirá-lo, de repente torna-se mais complexo. | TED | الآن فكروا بهذا. هذا القرار يجعل من السهل مواصلة المريض لعملية إستبدال الورك. لكن إرجاعه، فجأة يصبح أكثر تعقيداً. |
Pensem nisso durante a minha ausência. | Open Subtitles | فكروا بهذا الأمر أثناء غيابي |
Pensem nisso enquanto eu explico ao James Earl Jones os perigos de colocar a sua localização no Twitter. | Open Subtitles | فكروا بهذا بينما أُحذر (جيمس إيرل جونز) من خطر نشر مكان تواجده على "تويتر" |
Pensem bem: temos um código genético com quatro letras: A, C, G e T. | TED | فكروا بهذا: لدينا أربعة أحرف للشفرة الجينية: A, C, G و T. |
pensem bem. Sim, a resposta é: Eu tinha uma namorada. | TED | فكروا بهذا . اجل الجواب هو كان لدي صديقة . |
Rodney, tenho a certeza que pensaram nisso antes de virem até aqui. | Open Subtitles | {\an8} أنا متأكد أنهم فكروا بهذا "قبل أن ياتوا طوال هذا الطريق "رودني |
Mas novamente, pensem nisto: o Movimento dos Direitos Civis nos Estados Unidos da América navegou num campo minado de perigos políticos, enfrentou a repressão e superou, ganhou imenso em concessões políticas, navegou e inovou por causa dos riscos. | TED | ولكن مرة أخرى، فكروا بهذا: حركة الحقوق المدنية فى الولايات المتحدة خاضت عبر حقل ألغام من الأخطار السياسية، وواجهت القمع وانتصرت. وربحت العديد من الامتيازات السياسية، ورواغت وأبدعت خلال المخاطر. |
E uma das crianças respondeu: "Porque nós estávamos a ouvir." (Risos) Pensem nisto: 1600 pessoas, pessoas ocupadas, envolvidas em várias coisas, ouvindo, compreendendo e emocionando-se com uma peça de Chopin. | TED | فكروا بهذا . 1600 شخص - أشخاص مشغولون - منخرطون بأعمال من كافة الأنواع يستمعون ويفهمون ويتأثرون بمقطوعة من " شوبان " |
(Risos) pensem nisto como se fosse um píxel, um píxel voador. | TED | (ضحك) فكروا بهذا على أنه بكسل (عنصورة - من عنصر الصورة) ، بكسل طائر |
(Risos) Agora pensem nisto. Significa que, dentro na nossa biologia, temos o yin e o yang da moralidade. | TED | (ضحك) الآن فكروا بهذا جيداً .. إن هذا يعني أننا بيولوجياً، نملك في داخلنا ما يعادل " الين "و" اليانج " للأخلاق (تعبير صينى قديم ). |
E depois pensem nisto: Porque é que não apanho rede móvel em São Francisco? (Risos) Como é que é possível? Não faz sentido. (Risos — Aplausos) Subestimamos consistentemente o que os criminosos e terroristas conseguem fazer. | TED | وأيضا فكروا بهذا: لماذا لا يمكنني الحصور على تغطية لهاتفي المحمول في سان فرانسيسكو؟ (ضحك) كيف يمكن أن يحدث هذا؟ (ضحك) هذا ليس منطقيا أبداً. (تصفيق) نحن باستمرار نقلل مما يمكن أن يصنعه المجرمون والإرهابيون. |
Estamos a avançar para o que penso ser um sistema completamente interligado. Temos decisões globais a tomar neste sistema, decisões sobre o clima, sistemas financeiros, recursos. E pensem nisto: se queremos tomar a importante decisão de comprar uma casa, não a tomamos logo. Não sei quanto a vocês, mas vou querer ver muitas casas | TED | نحن نتجه إلى ما أعتقد أنه نظام متكامل الترابط ، ولدينا قرارات عالمية يجب اتخاذها لتنفيذ هذا النظام .. مثل قرارات بشأن المناخ ، بشأن النظام المالي العالمي ، و بشأن الموارد. فكروا بهذا الشيء .. إذا كنا نود اتخاذ قرار بشأن شراء منزل .. فلا يمكن أن نمضي في الأمر كيفما اتفق ، أعني أننى لا أمتلك المعلومة الكافية ، يتوجب على أن أقارن بين عدد كبير من المنازل قبل أن أدفع مبلغاً كبيراً لشراء أحدها. |
- Como quem? - Não sei, mas Pensem nisso. | Open Subtitles | -لا أعلم ، و لكن فكروا بهذا. |
Pensem nisso. | TED | فكروا بهذا. |
Pensem nisso. | Open Subtitles | فكروا بهذا |
pensem bem nisso. | TED | فكروا بهذا جيداً. |
Em segundo lugar, pensem bem. | TED | ثانياً، فكروا بهذا. |
pensem bem nisso. | Open Subtitles | لا أحد فكروا بهذا |
Acho que não pensaram nisso, Tony. | Open Subtitles | (لا أعتقد إنهم فكروا بهذا يا (طوني |