Somente Pensa no que queres fazer, antes de o fazeres. | Open Subtitles | فقط فكر بما تريد فعله قبل ان تقوم به انه .. |
Somos ambos homens poderosos, Pensa no que podemos conseguir juntos. | Open Subtitles | كلانا رجال أقوياء فكر بما يمكننا إنجازه سويا |
Pensa no que foi preciso para construir este império... trabalho duro, dedicação à família. | Open Subtitles | فكر بما تطلبه بناء هذه الإمبراطورية، العمل الشاق، والتفاني للعائلة |
Pense no que isso significa para os camponeses sedentos. | Open Subtitles | فكر بما سيعنيه هذا للعرب المزارعين العطشانيين |
Pense no que fará com 18 meses de ruas limpas. | Open Subtitles | فكر بما يمكنك عمله خلال 18 شهراً من الشوارع النظيفة. |
Pensa no que estás aqui a fazer, amigo. Estás disposto a trair o velho? | Open Subtitles | فكر بما تفعله هنا, يا صاحبي هل ترغب بخيانه الرجل الكبير؟ |
Então, Pensa no que é melhor para o Mogli e não para ti. | Open Subtitles | إذا فكر بما هو أفضل لماوكلي وليس لك |
Pensa no que ganhamos com o Bernie e no que perdemos sem o Caspar. | Open Subtitles | " فكر بما قد سيودي بنا حمايتنا لـ " بيرني " وفكر بما سنخسره من إهانتنا لـ " كاسبر |
Pensa no que fizeste até agora. | Open Subtitles | فكر بما قمت به بالفعل لقد أنقذت الاميرة |
Pensa no que estás a fazer, Gabriel. O que achas que o Jin Cong vai fazer com a lista? | Open Subtitles | فكر بما تفعله،"جابرييل" ماذا تظن "جين كونج" سيفعل بهذه القائمة |
Pensa no que terás em troca. | Open Subtitles | حسناً,فكر بما ستحصل عليه بالمقابل |
Pensa no que eles fizeram quando entrares na sala amanhã. | Open Subtitles | فكر بما فعلوه حين تدخل تلك الغرفة غداً |
Esse grupo, esse B613, Pensa no que fizeram contigo, o que fizeram connosco, o que fizeram com tantas famílias. | Open Subtitles | B613 هذه المجموعة، هذه فكر بما فعلوه بك، ما فعلوه بنا |
Pensa no que está em jogo se acontecer alguma coisa ao Blaine. | Open Subtitles | فكر بما يعنيه الأمر إذا حدث شيء ل بلاين |
Pensa no que podemos roubar. | Open Subtitles | فكر بما قد نحصل عليه |
Pense no que você faria e, depois, no que faria para impedir isso. | Open Subtitles | فكر بما كنت ستفعله ثم فكر بما كنت ستفعله لإيقافه |
Pense no que poderia ter conquistado, no bem que poderia ter feito, se ao menos ainda fosse vivo. | Open Subtitles | . فكر بما كان سيصنعه ايضاً . لما كان سيقوم به . إن عاش فحسب |
Pense no que pode fazer neste mundo se simplesmente se focar nisso. | Open Subtitles | فكر بما قد تفعله في هذا العالم إذا أصريت على الأمر وحسب |
Pense no que você teve de superar para sobreviver à morte da Linda e do Christopher. | Open Subtitles | فكر بما مررت به لتحمل مقتل زوجتك وطفلك |
Temos de lutar, Pense o que quiser. Tenho responsabilidades para além das delicadezas. | Open Subtitles | علينا المقاومة، فكر بما كنت ستفعل لدي مسؤوليات تتجاوز المجاملة |
Pensa sobre o que vai ir abaixo neste caso e pergunta a ti próprio o quanto mais podes tirar dele, quantas mais pessoas se vão magoar. | Open Subtitles | فكر بما فُقدَ في هذه القضية واسأل نفسك ما سُيفقد بعد كم من الناس سيتألمون بعد |