Assim sendo, Pensa nisso. Dá-me uma apitadela quando quiseres. | Open Subtitles | لذا , فكر بهذا واطلبني حين تكون جاهزا |
Nada garante que o nosso esperma gere descendentes de QI elevado. Pensa nisso. | Open Subtitles | ليس هناك ضمانة بأن حيامننا ستنتج نسلا عالي الذكاء، فكر بهذا |
É uma operação de trabalhadores, é prática, Pensa nisso, Dept. de Energia? | Open Subtitles | إنها عملية مخططات مباني يضعونأيديهم عليها لكن فكر بهذا , قسم الطاقة ؟ |
Está bem, estamos com problemas. Mas Pense nisso. | Open Subtitles | اوكى انه عاطل عن العمل فكر بهذا. |
Pensa nisto, está bem? | Open Subtitles | فكر بهذا الموضوع حسنا يا رجل ؟ فقط فكر به |
Pense nisto um minuto antes que tome quaisquer decisões das quais se venha a arrepender. | Open Subtitles | خذُ بعض الوقت و فكر بهذا قبل ان تتخذ أي قرارات ستندمُ عليها لاحقًا |
Pensa no assunto, Martin. | Open Subtitles | فكر بهذا ,مارتن |
Pensa nisso da próxima vez que deixares o computador ligado. | Open Subtitles | فكر بهذا المرة القادمة عندما تترك كومبيوترك شغّالاً |
Pensa nisso. Estamos quites. | Open Subtitles | فكر بهذا الشأن إنها حياة جديدة |
Pensa nisso. A sério. Ela é uma brasa, certo? | Open Subtitles | فكر بهذا إنها مثيرة أليس كذلك؟ |
Pensa nisso. Quem vão matar, nós os quatro? | Open Subtitles | فكر بهذا من سيقتلون نحن الاربعه؟ |
Suas amigas são boas, Sauvage. Pensa nisso. | Open Subtitles | لديها صديقات مثيرات يا "سوفاج"ّ فكر بهذا |
Consigo ouvir o meu próprio ouvido. Pensa nisso. | Open Subtitles | يمكنني سماع اذني ، فكر بهذا ملابسي .. |
A sério, Pensa nisso. Acabei de falar com o Bobby. | Open Subtitles | {\pos(190,225)}بجدية، فكر بهذا الشأن لقد أنهيت اتصال مع (بوبي).. |
Pense nisso na viagem de regresso. | Open Subtitles | فكر بهذا أثناء رحلة العودة |
Pense nisso! | Open Subtitles | بربك . فكر بهذا |
Pense nisso enquanto o tiramos daí. | Open Subtitles | فكر بهذا بينما نخرجك |
Pensa nisto. Se te quisesse matar, já estarias morto. | Open Subtitles | فكر بهذا الصدد، إنّ أردت قتلك لقتلتك منذ زمن |
Pensa nisto: a tua mãe só nasceu porque a tua avó fez sexo. | Open Subtitles | فكر بهذا الأمر الطريقة الوحيدة التي أدت إلى إنجاب والدتك هي عن طريق ممارسة جدتك للجنس |
Pensa nisto na próxima vez que comeres toucinho de porco. | Open Subtitles | فقط فكر بهذا المرة القادمة التي .تأكل بها لحم الخنزير المقدد |
Pense nisto por um segundo. | Open Subtitles | فكر بهذا ولو لثانية |
Pense nisto, seu imbecil. | Open Subtitles | فكر بهذا العرض ايها السخيف |
Pensa no assunto, Lee. És bom nisso. | Open Subtitles | فكر بهذا يا (لى) , هذا أفضل ما لديك |