Então como é que ele acabou por aparecer no liceu? | Open Subtitles | إذًا فكيف انتهى بها المطاف في ساحة المدرسة الثانوية؟ |
Então como é que um deles acabou por aparecer no Ártico? | TED | فكيف انتهى المطاف بواحد منها هنا في المنطقة القطبية الشمالية العليا؟ |
Spargle, se és assim tão bom, como é que acabaste aqui? | Open Subtitles | إن كنت طباخ عظيم يا سبارجل فكيف انتهى بك الحال في مكب النفايات هذا ؟ |
Tão esperta, como tu dizes, como é que me deixei chegar aqui? | Open Subtitles | ذكيّة جداً، كما تقول، فكيف انتهى بي المطاف هُنا؟ ما الخطأ الذي اقترفته؟ |
Se não matou o Doug Bishop, como é que ele surge morto no apartamento dos Dysons? | Open Subtitles | إذا لمْ تقتل (دوغ بيشوب)، فكيف انتهى به المطاف ميتاً في شقة عائلة (دايسون)؟ |
Se ela não conseguia sair de lá, como é que ela estava naquela fotografia com o Vega na discoteca? | Open Subtitles | لو كانت عالقة في الجزيرة، فكيف انتهى بها المطاف في تلك الصورة مع (فيغا) في ناديه؟ |
Se o Joey o roubou, como é que ele voltou para a festa? | Open Subtitles | لو سرق (جوي) الهاتف، فكيف انتهى به المطاف عائداً إلى الحفلة؟ |
Então, como é que apareceram à venda na Galeria Perri? | Open Subtitles | فكيف انتهى بهم الأمر إلى البيع بمعرض (بيري)؟ |