| Pensa nisso até lá e decide. Se não apareceres, eu saberei e nunca mais te volto a incomodar. | Open Subtitles | فكّري بذلك إلى حينها و قرّري، و إن لم تأتِ، سأتأكّد، و لن أزعجكِ ثانيةً أبداً. |
| Da próxima vez Pensa nisso, ou alguém o fará por ti. | Open Subtitles | فكّري بذلك جيدا في المرة القادمة أو أن أحد غيرك سوف يفعل ذلك |
| Pelo menos Pensa nisso. | Open Subtitles | فكّري بذلك على الأقلّ. |
| Pense nisso Josie, você eu na praia. | Open Subtitles | (فكّري بذلك يا (جوزي أنا وأنت على الشاطئ |
| Pense nisso, Danielle. | Open Subtitles | فكّري بذلك دانييل |
| Pensa nisso. | Open Subtitles | فكّري بذلك |
| Pensa nisso. | Open Subtitles | فكّري بذلك |
| Pensa nisso. | Open Subtitles | فكّري بذلك . |
| Pense nisso. | Open Subtitles | فكّري بذلك |
| Pense nisso! | Open Subtitles | فكّري بذلك |