Alguma sorte a decifrar os pergaminhos que encontraste na mina? | Open Subtitles | أي الحظ فك رموز مخطوطات الجلد وجدت في الألغام؟ |
decifrar a escrita não é apenas um "puzzle" intelectual; tornou-se realmente uma questão que ficou profundamente interligada com a política e a história cultural do Sul da Ásia. | TED | فك رموز النص ليس مجرد لغز فكري ؛ في الواقع لقد اصبحت سؤالا متشابك بعمق مع السياسة والتاريخ الثقافي لمنطقة جنوب آسيا. |
Mas decifrar a escrita é uma tarefa muito desafiadora. | TED | ان فك رموز النص هو مهمة صعبة للغاية. |
Há páginas com escritas sobrepostas, o que cria palimpsestos difíceis de decifrar de paisagens há muito desaparecidas. | TED | وبعض الصفحات تم إعادة الكتابة عليها، مما يجعل من عملية فك رموز المناظر الطبيعية والتي لم تعد موجودة صعبة للغاية. |
Bom, aguenta-me porque eu sei... sei ler e escrever egípcio antigo... e sei decifrar hieróglifos e escrita hierática... e sou a única pessoa num raio de mil quilómetros... que sabe como classificar e catalogar esta biblioteca, é por isso. | Open Subtitles | أنت تتحملنى لأننى أستطيع قراءة وكتابة اللغه المصريه القديمه ولأنى أستطيع فك رموز الهيروغليفيه والهيراطيقيه |
Para se decifrar um código, temos de conhecer o alfabeto do mesmo. | Open Subtitles | من أجل فك رموز شفرة يجب عليك معرفة أبجدية الشفرة |
Não quero ser presunçoso, mas sou muito bom a decifrar línguas mortas. | Open Subtitles | أنا لا أقصد التباهي؛ ولكن أنا جيد في فك رموز اللغات ميتة |
Se precisares de ajuda para decifrar o menu de um restaurante, eu sou a pessoa certa. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى مساعدة في فك رموز قائمة مطعم فحتماً سأساعدك |
A Ângela teve sorte a decifrar a imagem da câmara? | Open Subtitles | تمت زيارتها أنجيلا أي حظ فك رموز شخصية من الطيور كام الصورة الفوتوغرافية؟ |
O Foldit fez recentemente uma grande e notável descoberta científica ao decifrar a estrutura do vírus Mason-Pfizer em macacos. | TED | فولدت اكتشفت حديثا اكتشافا بارزا ومهما عن طريق فك رموز هيكل فيروس القردة ميسون-فايزر. |
Embora não possamos decifrar pensamentos complexos, por enquanto, já podemos avaliar o humor de uma pessoa, e com a ajuda da inteligência artificial, podemos descodificar alguns números de um só algarismo ou formas ou palavras simples em que uma pessoa está a pensar a ouvir ou a ver. | TED | وبينما لا نستطيع فك رموز الأفكار المعقدة بدقة بعد، يمكننا بالفعل قياس مزاج الشخص، وبمساعدة الذكاء الاصطناعي، يمكننا حتى فك شفرة بعض الأعداد البسيطة، أو الأشكال أو الكلمات البسيطة التي يفكر فيها الشخص، أو يسمعها، أو يراها. |
decifrar os cartões, a invasão. | Open Subtitles | فك رموز البطاقات |