| Eu vou te deixar voltar ao teu encontro... ou a merda que estás a fazer aqui. Solta-me. Vamos, por favor, deixa-me ir amigo, juro por Deus que vou sair daqui... sem fazer perguntas. | Open Subtitles | فقط فك قيدي , هذا جنون تباً أريد الخروج فقط لن أطرح أي أسئلة |
| Eu sabia que o Comandante ia enviar alguém. Solta-me. Disseste alguma coisa sobre Foxtail? | Open Subtitles | علمت ان القائد سيرسل احد فك قيدي هل اخبرتهم شي عن ذنب الذئب |
| Desata-me. Por favor. Ajuda-me, ela está a vir. | Open Subtitles | فك قيدي أرجوك ساعدني فهي قادمة |
| Desamarra-me e ouvirei o que tens para dizer. | Open Subtitles | فك قيدي فقط و انا سوف استمع بما لديك لتقوله |
| - Tira-me as algemas e já tas canto. | Open Subtitles | فك قيدي وسأركل خلفيتك حقاً |
| Solte-me, vou mostrar-lhe quanto digno posso ser, quando acabar consigo. | Open Subtitles | فك قيدي و سأوريك ما مدي الكرامة التي أنا عليها عندما أتخلص من حماقتك |
| Tire-me as algemas. | Open Subtitles | فك قيدي |
| Leo, podes desamarrar-me? | Open Subtitles | (ليو) فك قيدي ؟ |
| Solta-me e eu paro! | Open Subtitles | فك قيدي وسأتوقف |
| - Boyle, Solta-me. - Não, Charles. | Open Subtitles | بويل , فك قيدي - لا تفعلها , تشارلز - |
| Solta-me, Ted. | Open Subtitles | فك قيدي ،تيد |
| Desata-me. | Open Subtitles | فك قيدي. |
| Desata-me! | Open Subtitles | فك قيدي |
| Agora Desata-me. | Open Subtitles | الآن فك قيدي |
| Cobb, Desamarra-me agora! | Open Subtitles | كوب , فك قيدي الان |
| A sério? Desamarra-me. | Open Subtitles | حقا فك قيدي |
| Desamarra-me. | Open Subtitles | فك قيدي. |
| - Tira-me as algemas. | Open Subtitles | فك قيدي. |
| Tira-me as algemas. | Open Subtitles | لذا، فك قيدي |
| Tira-me as algemas. | Open Subtitles | فك قيدي. |
| Solte-me! | Open Subtitles | فك قيدي |
| Tire-me as algemas! | Open Subtitles | فك قيدي |
| Leo, podes desamarrar-me por favor? | Open Subtitles | (ليو)، أرجوك فك قيدي ؟ |