"فلادمير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Vladimir
        
    Neste ponto, ou Vladimir descobre um traidor na organização, ou a operação falha e Michael morre. Open Subtitles في هذه المرحلة إما فلادمير يعثر على خائن في منظمته أو تفشل هذه المهمة ويموت مايكل
    Pelo preço certo, Vladimir, em qualquer base de dados dos seus sonhos, posso dar-te acesso. Open Subtitles بالسعر المناسب فلادمير أي قاعدة بيانات كنت قد حلمت بها
    O que o Vladimir usou para a adormecer derrubou-a sem dó. Open Subtitles لاتزال فاقدةً للوعي أي ماكان فلادمير قد إستخدم لتنويمها
    Esta é a filha de Vladimir Dunchenko, o negociante de armas russo. Open Subtitles هذه إبنة فلادمير دانشينكو تاجر السلاح الروسي
    Não admira que a sinestesia seja mais comum nos artistas que são excelentes em fazer metáforas, como o romancista Vladimir Nabokov, o pintor David Hockney, e os compositores Billy Joel e Lady Gaga. TED وبدون غرابة، فتشابك الحواس دارج أكثر بين الفنانين المتفوقين في تكوين استعارات، مثل الروائي فلادمير ناباكوف، و الرسام ديفيد هوكني، والملحنان بيلي جول و الفنانة ليدي غاغا.
    É mais seguro. Vladimir: Vamos esperar e ver o que é que ele diz. TED فلادمير: لننتظر ونرى ماذا سيقول.
    É conhecido que Beckett disse que a única coisa de que podia ter a certeza era que Vladimir e Estragão "usavam chapéus de coco". TED إحدى اﻷقوال الشهيرة لبيكيت هي أنه واثق من شيء وحيد وهو أن فلادمير وإسترغون كانا "يرتديان قبعات مستديرة."
    Porque não me ligas quando descobrires o que raio queres, Vladimir? Open Subtitles لماذا لا تتصل بي عندما تعرف ماذا تريد يا (فلادمير
    Vladimir, penso que é melhor veres o que eu tenho... agora mesmo. Open Subtitles ...فلادمير أعتقد أن من الأأفضل أن ترى ما لدي
    Devíamos fazer uma compra para este Vladimir Rincic. Open Subtitles يجب أن نشتري من فلادمير فينكيك
    Não para ajudarem o mascarado a localizar o Vladimir Ranskahov. Open Subtitles ليس لمساعدة الرجل المقنع في تحديد مكان (فلادمير رانسكوف)
    Vladimir: Godot. TED فلادمير: غودوت.
    Seis anos atrás, quando estávamos a usar aquele criminoso, Vladimir Laitanan, para o contrabando de armas militares para fora do país. Open Subtitles قبل ستة أعوام، عندما كنا نستخدم زعيم المافيا ذاك (فلادمير لايتانان) لتهريب أسلحة الجيش خارج البلاد
    Vladimir, se precisar de conselhos, peço a um verdadeiro agente. Open Subtitles (فلادمير)، إن أحتجت نصيحة للمهمة فسأسل عميل حقيقي
    Agora, ouvi dizer que Vladimir Ivanov mora perto. Open Subtitles الأن، لقد سمعتُ أن (فلادمير أفينوف) يعيش في هذه الأرجاء
    O Vladimir tem um bordel numa cave. Um velho armazém de peles. Open Subtitles (فلادمير) يُدير بيتاً للدعارة في قبو مبنى قديم، لتخزين الفراء
    Vladimir Kosygin, um agente no primeiro destacamento. Foi correr e não voltou. Open Subtitles (فلادمير كوسيجن)، موظف للجولات الأوليّة خرج ليركض، ولم يعد أبدًا
    Vladimir, o que estás a fazer? Open Subtitles فلادمير ما الذي تفعله؟
    Quero ver Vladimir Duboff. Open Subtitles أريد أن أقابل فلادمير دوبوف
    Vladimir Ranskahov, antes dele morrer disse que Fisk arranjou acesso aos chineses e as suas drogas. Open Subtitles (فلادمير رانسكوف)، قبل أن يموت قال أن (فيسك) رتب وصول الصينين إلى مخدراتهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus