O Flanigan não fez nada ilegal ou contra o protocolo. | Open Subtitles | فلانيجان لم يفعل أي شيء غير قانوني أو مخالف للقواعد |
O Dr. Flanigan ignorou as minhas instruções, e agora um menino de 8 anos está morto! | Open Subtitles | دكتور فلانيجان,تعدي تعليماتي والان,مات فتي في الثامنه من عمره |
Eu disse que não queria o Flanigan advertido. | Open Subtitles | هيي,لقد قلت إني لا اريد لإسم فلانيجان ان يدون اسمه لم يدون |
Desculpe. A Agente Flannigan não devia vir também? | Open Subtitles | أعذرني، ألا يجب أن تكون العميلة فلانيجان في الغرفة؟ |
Agente Flannigan. | Open Subtitles | العميلة فلانيجان |
Certo, e a outra, uma tal Christina Flanagan. | Open Subtitles | أجل ، و الآخر . . (لـ(كريستينا فلانيجان |
- Eu disse-te o que ele fez, e tu falaste com o chefe, agora o Flanigan culpa-me. | Open Subtitles | ثم,ثرثرت للرئيس والآن فلانيجان يلومني حسنا.لم اظن انه سوف يعود عليك بالسوء |
Estou feliz que tenhas exposto o Flanigan, mas não concordo com o teu método, e não é só nisso. | Open Subtitles | انظري,أنا سعيد إنك فضحت فلانيجان, لكنني لا اوافق على طريقة تعاملك مع الموقف , وليس في هذا الموضوع فقط |
Dr. Flanigan... | Open Subtitles | دكتور فلانيجان.. دكتور ايان فلانيجان |
Temos de falar do Flanigan. | Open Subtitles | الان,يجب ان نتحدث بشأن فلانيجان |
Então, és tão má quanto o Flanigan! | Open Subtitles | إذن,انت بنفس سوء فلانيجان |
Quinto ano, turma de Mrs. Flanigan. | Open Subtitles | الفصل الخامس ، فصل السيدة (فلانيجان). |
Nan Flanagan... que a puta antipática descanse em paz, foi à CNN há mais de um ano e disse ao mundo que o Russell Edgington tinha recebido a Verdadeira Morte. | Open Subtitles | (نان فلانيجان)! فلترقد هذه العاهرة الباردة في سلام! لقد ظهرت علي قناة (سي إن إن)، مخبرة العالم أن (راسل إدجنتون)... |