"فلتذهبا" - Traduction Arabe en Portugais

    • vão
        
    Por isso... vão para casa e pensem no que fizeram. Open Subtitles ،لذا، فلتذهبا إلى منزلكما و لتفكرا بما فعلتماه
    Ainda não, vão indo à frente. Open Subtitles لا,سنظل هنا لبضعة دقائق فلتذهبا أنتما
    Agora, vão juntos para o quarto de núpcias. Open Subtitles و الآن فلتذهبا سوياً إلى غرفة الزواج
    Por isso vão para a cama cedo, hoje. Open Subtitles إذًا فلتذهبا للفراش باكرًا الليلة
    Ponham-se a andar e vão lá ver o vosso filme. Open Subtitles فلتذهبا لتشاهدا فيلمكما
    vão vocês os dois. Eu fico aqui. - O quê? Open Subtitles فلتذهبا كلاكما وأنا سأظل هنا
    - Certo. Vocês vão por ali. Open Subtitles -حسنٌ، فلتذهبا أنتما من هناك، يا رفيقاي .
    vão comprar alguma coisa. Open Subtitles فلتذهبا لشراء شيء
    vão. Depressinha! Open Subtitles - فلتذهبا بسرعة اليه
    vão para o bar da convenção, onde a festa aconteceu, e identifiquem com quem a Anabelle estava. Open Subtitles أمّا أنتما فلتذهبا لمركز المُؤتمرات حيث كان يتمّ إجراء الحفلة وانظرا لو كان بمقدوركما تحديد الشخص الذي كانت معه (آنابيل).
    vão os dois. Open Subtitles -أتفهم, فلتذهبا .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus