"فلتنتظر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Espera
        
    • Espere
        
    O resto do pessoal Espera 30 segundos e vai atrás de nós. Open Subtitles أمّا بقيّتكم فلتنتظر 30 ثانيةً ثمّ تتوجّه صوب الرصيف خلفنا
    Espera aí, apressadinho. Onde é que estiveste a noite passada? Open Subtitles فلتنتظر أيها السريع، أين كنت ليلة البارحة؟
    - Espera pelas atividades da equipa. Passa mais tempo e serás um sucesso. Open Subtitles فلتنتظر حتى تبدأ تدريبات الفريق ، ستُصبح حينها بخير
    Espera até ver a sobremesa, senhor. Fiz com as nossas caras. Open Subtitles فلتنتظر لترى الحلى فقط، صنعته على ذوقك
    Espere, vou ver. Open Subtitles فلتنتظر سأتأكد أرأى أحدكم مايا نورموسبت؟ يقول صاحب البار :
    Espera e vê. Open Subtitles حسنٌ، فلتنتظر وترى..
    Espera até reaver o meu coração. Open Subtitles فلتنتظر حتى أستعيد قلبي
    Espera lá fora. Open Subtitles فلتنتظر في الخارج
    Sim, raios partam! Espera lá fora. Open Subtitles أجل، اللعنة فلتنتظر في الخارج
    Por isso, Espera por uma chamada minha. Open Subtitles فلتنتظر اتصال مني
    Espera para veres. Open Subtitles فلتنتظر فقط
    Obrigado por... Espera um segundo. Open Subtitles فلتنتظر ثانية
    Espere cinco minutos e corra. Open Subtitles الآن، فلتنتظر خمس دقائق، ثمّ تهرب
    Espere, vou buscar a minha carteira. Open Subtitles فلتنتظر قليلاً, دعني أحضرُ محفظة نقودي
    Sim, por favor Espere pela Srª Rohan. Open Subtitles أجل، من فضلك فلتنتظر للأنسة (روهان)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus