Vamos para casa! Todos para dentro do camião! Vamos lá! | Open Subtitles | الكل يعود الي الشاحنة هيا ، كلكم ، فلنتحرك |
Dois peitos de pato, duas costelas de borrego. Vamos lá, gente! | Open Subtitles | اثنان من لحم صدر البط, و اثنان من لحم عنق الحمل فلنتحرك, أيها القوم |
Como quiseres, meu, mas Vamos embora daqui. | Open Subtitles | على أيّ يارجل فلنتحرك من هذا المكان اللعين فقط |
- Sim Pronto, diz uma oração e Vamos embora. Vamos embora, meninas. | Open Subtitles | حسنًا، أدعِ الله، فلنتحرك يافتيات تحركن يافتيات |
Avery, podes ajudá-lo. Toca a mexer, pessoal. | Open Subtitles | أفري, بامكانك مساعدته فلنتحرك, يا جماعة |
Eu estou em posição. Vamos avançar. | Open Subtitles | أنا في الموقع فلنتحرك. |
Certo, Vamos lá. Não há mais vítimas. Mr. | Open Subtitles | فلنتحرك, لانريد المزيد من الخسائر |
Vamos lá. | Open Subtitles | هيا يا رفاق فلنتحرك |
Vamos lá. | Open Subtitles | هيا بنا فلنتحرك |
Tudo bem, Vamos lá. | Open Subtitles | حسناً، فلنتحرك الآن. |
Está bem, Vamos lá. | Open Subtitles | حسناً، فلنتحرك. |
Vamos embora. | Open Subtitles | فلنتحرك ، أمامنا 16 ساعة فقط حتي ينهضان |
Parece que estás sozinho nisto. Vamos embora. | Open Subtitles | لا يبدو أن الأمر سيتم بطريقتك "كيلوج" ، فلنتحرك |
Vamos embora. Está na hora, amigos. | Open Subtitles | فلنتحرك فأنا على موعدٍ محدد هنا |
Vamos embora. Abre tudo. Todas as portas. | Open Subtitles | فلنتحرك ، إفتحوا كل الأبواب |
Muito bem homens, Vamos embora! | Open Subtitles | .حسنًا، يارجال فلنتحرك |
Toca a andar. | Open Subtitles | فلنتحرك يا فيرجيل |
Toca a andar. | Open Subtitles | هيا يا جماعة فلنتحرك |
Ora bem, pessoal, Toca a mexer... | Open Subtitles | هيا بنا ، فلنتحرك |
Nao há nada aqui. Vamos avançar. | Open Subtitles | لايوجد شيء هنا , فلنتحرك |
Vamos avançar. | Open Subtitles | فلنتحرك. |