"فلنركز" - Traduction Arabe en Portugais

    • concentrar-nos
        
    • Concentremo-nos
        
    Ok, rapazes, vamos concentrar-nos. Cane, preciso de ti aqui. Open Subtitles حسناً يارفاق فلنركز في عملنا، أحتاجك هنا.
    Malta, vamos concentrar-nos em apanhá-la primeiro. Pensaremos no resto depois. Open Subtitles فلنركز على الإمساك بها أولاً يا رفاق سنتدبر بقية الأمور لاحقاً.
    Então, vamos concentrar-nos no que podemos controlar. Open Subtitles لذا فلنركز على الأشياء التى تحت سيطرتنا
    Concentremo-nos no chefe. Se o matarmos, talvez tenhamos uma possibilidade Open Subtitles فلنركز على زعيمهم لو نلنا منه ، قد تكون لدينا فرصة
    Está bem. Mas, primeiro, Concentremo-nos nisto. Tenta outra vez. Open Subtitles حسناً، ولكن فلنركز على هذا أولاً حسناً، افعلها مرة أخرى
    Somos cientistas. Concentremo-nos nos factos, nos números e na lógica. Open Subtitles حسنٌ، نحنُ علماء، فلنركز على الحقائق والأرقام والمنطق
    - Vamos concentrar-nos, em deixá-la confortável e diminuir as dores. Open Subtitles -إذن فلنركز فقط على راحتها والتخفيف من ألمها
    - Vamos concentrar-nos, pessoal. Open Subtitles حسناً فلنركز يا قوم
    Vamos concentrar-nos nas divergências. Open Subtitles فلنركز على الفروق
    Vamos concentrar-nos naquilo que sabemos. Open Subtitles فلنركز على ما نعرفه الآن
    Devemos concentrar-nos no Queens Boulevard. Open Subtitles (إي) محق فلنركز على (كوينز بولفارد)
    Vamos concentrar-nos nos objectivos. Open Subtitles فلنركز على أهدافنا...
    Vamos concentrar-nos no Russel Nash. Open Subtitles فلنركز على (راسل ناش).
    Precisamos do bebé para encontrar a Piper, por isso, Concentremo-nos nisso, está bem? Open Subtitles (نحتاج للطفل لإيجاد (بايبر لذا فلنركز على هذا فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus