"فلنعود" - Traduction Arabe en Portugais

    • vamos voltar
        
    • De volta
        
    • volta ao
        
    • Voltemos ao
        
    vamos voltar à estação, dizer-lhes que perdemos os bilhetes, arranjar novos. Open Subtitles فلنعود إلى المحطة و نخبرهم أننا فقدنا التذاكر فيعطونا تذاكر غيرها.
    vamos voltar ao trabalho, caramba! Open Subtitles حسناً فلنعود إلى العمل بحق الله
    vamos voltar ao trabalho, sim? Open Subtitles حسناً، فلنعود للعمل، هلا فعلنا؟
    Entretanto, De volta ao trabalho. Open Subtitles و في هذه الأثناء ، فلنعود إلى العمل.
    Voltemos ao trabalho. Open Subtitles فلنعود إلى العمل ..
    Embora. vamos voltar a Flagstone. Open Subtitles هيا فلنعود الي فلاجستون
    vamos voltar para a cama, sim? Open Subtitles فلنعود الان الي السرير
    Certo, vamos voltar para o acampamento. Open Subtitles حسنا .. فلنعود إلى الخيمة
    Vamos, vamos voltar! Open Subtitles فلنعود هيا. فلنعود
    vamos voltar ao início. Open Subtitles ولهذا فلنعود للبداية الرئيسية
    Bom, vamos voltar e ver se recebemos ordens. Open Subtitles حسنا ... فلنعود قد تكون الاوامر آتية
    - Ok, vamos voltar para a música. Open Subtitles حسناً فلنعود للموسيقى
    vamos voltar. Open Subtitles حسنٌ ، فلنعود أدراجنا وحسب
    Se queres a Riley feliz, vamos voltar para o Minnesota e fazer mais. Open Subtitles أترغب بإسعاد (رايلي)؟ فلنعود إلى (مينيسوتا) ونصنع المزيد
    vamos voltar para a cidade. Sr. Mannix esta muito preocupado. Open Subtitles فلنعود إلى المدينة سيد (مانيكس) قلق عليك للغاية
    Portanto, De volta ao favor. Open Subtitles ..لذا ، فلنعود إلى الخدمه
    De volta à minha pergunta que não respondeu. Open Subtitles أذا , فلنعود إلى سؤالى
    Muito bem, De volta ao trabalho. Open Subtitles صحيح، فلنعود إلى العمل.
    Voltemos ao jogo. Open Subtitles فلنعود للعبة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus