Digamos que damos esse papel a toda a gente e toda a gente escreve nele as transferências que fazem no sistema Bitcoin. | TED | فلنقل أننا أعطينا كل شخص تلك الورقة وقام الجميع بكتابة التحويلات التي يقومون بها في نظام البيتكوين. |
Digamos que fazemos um milagre e ele ganha. | Open Subtitles | حسنٌ، فلنقل أننا قد نصنع معجزة ونجعلهُ يفوز ما الذي سنجنيه من ذلك؟ |
Tentarei acompanhar. Digamos que levamos em consideração as mais recentes investigações sobre as hormonas de crescimento... | Open Subtitles | فلنقل أننا أخذنا بالاعتبار آخر الأبحاث ..المُتعلقة بهرمون النمو البشري |
Vamos mantê-la. Digamos que o deixemos aqui por mais três semanas. | Open Subtitles | فلنقل أننا سنتركه هنا ثلاثة أشهر أخرى |
Digamos que queremos o melhor de tudo. | Open Subtitles | فلنقل أننا نريد الأفضل من كل شيء. |
Digamos que encontramos o Michael... | Open Subtitles | فلنقل أننا لحقنا ب(مايكل) |