Paz e calma, finalmente! Vão indo. Adeusinho. | Open Subtitles | اخيرا بعض الراحه والسكينه هيا فليذهب الجميع |
Imediatamente, Vão todos para as vossas casas. Vão para casa, agora. | Open Subtitles | حالا ، فليذهب الجميع لبيته ، اذهبوا لبيوتكم .. |
Vão todos para casa. | Open Subtitles | فليذهب الجميع الى منازلهم الان. |
Fodam-se todos, não é problema deles. É a tua vida. | Open Subtitles | فليذهب الجميع للجحيم،الأمر لا يخصهم،إنها حياتك أنتِ. |
De qualquer forma, foram todos para casa. Correu tudo bem. Tranquei tudo. | Open Subtitles | علي كل حال,فليذهب الجميع للبيت وسأختفي |
Vão para casa, e amanhã reagrupamo-nos. | Open Subtitles | فليذهب الجميع إلى منازلهم و سنتجمع غداً |
Vão todos lavar-se. | Open Subtitles | حسناً، فليذهب الجميع للاغتسال |
Vão todos para casa. | Open Subtitles | فليذهب الجميع إلى بيوتهم |
Vão todas lá fora. | Open Subtitles | فليذهب الجميع للخارج! |
Agora todos, Vão mijar. | Open Subtitles | -الآن، فليذهب الجميع للتبوّل |
Arrastem todos os seus colchões para o parque de estacionamento! | Open Subtitles | فليذهب الجميع بفراشه إلى موقف السيارات |
Ouçam, Álamos, todos na sala de espera. | Open Subtitles | "اسمعوا يا جماعة الـ "الامو .فليذهب الجميع إلى غرفة الانتظار |
Chuva negra! todos para dentro! | Open Subtitles | المطر الأسود، فليذهب الجميع إلى اداخل |
Entrem agora todos! | Open Subtitles | فليذهب الجميع إلى الداخل الآن! |